Is there any difficulty with you tabling with this committee any information you have with re
gard to the capital requirements and plans that VIA may have, which may or may not
include the VIAFast proposal, so that in looking at any future expenditures that are made on behalf of Transport Canada.Listen, we have a bill before us with regard to
VIA, which, as you know, will bring it into the modern age of crown corporations, and then
...[+++]there will be some new requirements, as you know, with regard to crowns reporting and so on and so forth.Y aurait-il un problème quelconque à ce que vous déposiez devant ce comité toute information que vous possédez au sujet de ses besoins en capital et de ses plans, qui co
mprennent ou non la proposition VIAFast, de façon à ce que, lors de tout examen futur des prochaines dépenses faites au nom de Transports Canada.? Voye
z-vous, nous sommes actuellement saisis d'un projet de loi concernant VIA qui, comme vous le savez, l'amènera à l'ère moderne des sociétés d'État, avec de nouvelles exigences concernant les rapports que doivent fournir l
...[+++]es sociétés d'État, entre autres choses.