Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building a New Relationship
Building a New Relationship Table

Traduction de «new relationship whose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Building a New Relationship

Établissement d'une nouvelle relation


Canada, Russia and Ukraine: Building a New Relationship

Le Canada, la Russie et l'Ukraine : établir de nouvelles relations


Building a New Relationship Table

Table sur l'établissement d'une nouvelle relation


Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller ...[+++]


Question No. 464 Ms. Mylène Freeman: With regard to Confidential Services for Victims of Abuse (CSVA) program: (a) what steps are being taken to ensure stronger federal-provincial coordination in the delivery of CSVA; (b) once a victim enters the CSVA, what steps are being taken to make sure that access to a secure identity is provided as quickly as possible; (c) how does the CSVA ensure that victims receive adequate support and services during the period in which their new identities are being processed; (d) how does the CSVA adequately provide access to secure housing and financial support for victims entering the program; (e) how does the government intend to redress the fact that victims in the CSVA program in the past were not prov ...[+++]

Question n 464 Mme Mylène Freeman: En ce qui concerne le programme Service confidentiel pour les victimes d’abus (SCVA): a) quelles mesures sont prises afin d’assurer une meilleure coordination fédérale-provinciale aux fins de la prestation du SCVA; b) quand une victime entre dans le programme SCVA, quelles mesures sont prises pour veiller à ce qu’une identité protégée soit offerte le plus rapidement possible; c) comment le programme SCVA veille-t-il à ce que les victimes obtiennent le soutien et les services voulus au cours de la période de traitement de leur nouvelle identité; d) quel accès à un logement protégé et quelle aide financière le programme SCVA offre-t-il aux victimes qui intègrent le programme; e) quelles mesures correctiv ...[+++]


Bill S-216 is based directly on the recommendations of the Penner Committee on Indian Self-Government whose report was tabled in the House of Commons in November 1983. Similar recommendations are enclosed in the Report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples, and it indirectly fits with the Senate Report, " Forging New Relationships" (the Watt Report).

Le projet de loi S-216 découle directement des recommandations du Comité Penner, qui a déposé son rapport sur l'autonomie gouvernementale des Autochtones à la Chambre des communes en novembre 1983, recommandations reprises par la Commission royale sur les peuples autochtones dans son rapport et qui recoupent indirectement le rapport sénatorial intitulé Forger de nouvelles relations (le rapport Watt).


M. whereas the longstanding EU-Africa relationship takes on a new significance with the emergence of non-traditional donors whose agendas and priorities for Africa present new risks and challenges,

M. considérant que la relation de longue date unissant l'Union européenne et l'Afrique revêt une nouvelle signification avec l'émergence de donateurs non traditionnels dont les programmes et priorités pour l'Afrique présentent de nouveaux risques et défis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. whereas the longstanding EU-Africa relationship takes on a new significance with the emergence of non-traditional donors whose agendas and priorities for Africa present new risks and challenges,

M. considérant que la relation de longue date unissant l'Union européenne et l'Afrique revêt une nouvelle signification avec l'émergence de donateurs non traditionnels dont les programmes et priorités pour l'Afrique présentent de nouveaux risques et défis,


M. whereas the longstanding EU-Africa relationship takes on a new significance with the emergence of non-traditional donors whose agendas and priorities for Africa present new risks and challenges,

M. considérant que la relation de longue date unissant l'UE et l'Afrique revêt une nouvelle signification avec l'émergence de donateurs non traditionnels dont les programmes et priorités pour l'Afrique présentent de nouveaux risques et défis,


Under the proposed reforms, an additional time-limited exception would be available for a 14 or 15 year old youth whose sexual partner is more than five years older but with whom, when the new age of protection comes into effect, the youth is already legally married or living in a common-law relationship.

En vertu des réformes proposées, une autre exception dans le cas d'âge rapproché serait aussi disponible pour une jeune personne de 14 ou 15 ans dont le partenaire sexuel est de plus de cinq ans son aîné, mais avec lequel, au moment de l'entrée en vigueur du nouvel âge de protection, la jeune personne était déjà mariée légalement ou vivait en union de fait.


A. whereas the free movement of services in the single market has made a new form of worker mobility possible, quite distinct from the mobility of migrant workers, as it is restricted to work carried out temporarily in a Member State other than the State whose legislation governs the employment relationship,

A. considérant que la libre prestation de services dans le cadre du marché intérieur permet une nouvelle forme de mobilité de travailleurs qui se distingue nettement de la mobilité des travailleurs migrants, étant donné qu'elle se limite à l'exécution, à titre temporaire, d'un travail dans un État membre autre que l'État dont la législation régit la relation de travail,


A. whereas the free movement of services in the single market has made a new form of worker mobility possible, quite distinct from the mobility of migrant workers, as it is restricted to work carried out temporarily in a Member State other than the State whose legislation governs the employment relationship,

A. considérant que la libre prestation de services dans le cadre du marché intérieur permet une nouvelle forme de mobilité de travailleurs qui se distingue nettement de la mobilité des travailleurs migrants, étant donné qu'elle se limite à l'exécution, à titre temporaire, d'un travail dans un État membre autre que l'État dont la législation régit la relation de travail,


They were the starting point of a new relationship whose only limits were those set by our desire and ability to work together for the common good.

Ils sont les prémisses d'une relation nouvelle dont les seules limites sont celles tracées par notre volonté et notre capacité à oeuvrer ensemble pour l'intérêt de tous".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new relationship whose' ->

Date index: 2023-08-21
w