Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new multi-lingual web-portal which " (Engels → Frans) :

Q. whereas, in this same context, the Committee on Petitions has been working in conjunction with the relevant services of the European Parliament to develop a new multi-lingual web-portal which replaces the former, more limited, electronic facility for petition submission contained on the Europarl web-site; whereas the new portal is designed to increase administrative efficiency while enhancing the transparency and interactivity of the petitions process for the benefit of petitioners and Members of the European Parliament as well as for the public at large;

Q. considérant qu'à cet égard, la commission des pétitions a travaillé de conserve avec les services utiles du Parlement pour mettre en place un nouveau portail en ligne multilingue qui vienne remplacer l'ancienne plateforme électronique, plus limitée, de soumission de pétitions sur le site Europarl; considérant que ce nouveau portail a été conçu pour augmenter l'efficacité administrative tout en améliorant la transparence et l'interactivité de la procédure de pétition, dans l'intérêt des pétitionnaires, des députés au Parlement européen et, plus généra ...[+++]


Q. whereas, in this same context, the Committee on Petitions has been working in conjunction with the relevant services of the European Parliament to develop a new multi-lingual web-portal which replaces the former, more limited, electronic facility for petition submission contained on the Europarl web-site; whereas the new portal is designed to increase administrative efficiency while enhancing the transparency and interactivity of the petitions process for the benefit of petitioners and Members of the European Parliament as well as for the public at large; and whereas its launch in this legislative term is certainly a notable contrib ...[+++]

Q. considérant qu'à cet égard, la commission des pétitions a travaillé de conserve avec les services utiles du Parlement pour mettre en place un nouveau portail en ligne multilingue qui vienne remplacer l'ancienne plateforme électronique, plus limitée, de soumission de pétitions sur le site Europarl; considérant que ce nouveau portail a été conçu pour augmenter l'efficacité administrative tout en améliorant la transparence et l'interactivité de la procédure de pétition, dans l'intérêt des pétitionnaires, des députés au Parlement européen et, plus général ...[+++]


In 2009, RASFF welcomed its 34th member, Switzerland (as for now a partial member only, for products of animal origin. The Swiss Confederation has transmitted 5 notifications in its capacity as member of RASFF and as many as 15 other notifications, which the Commission forwarded on behalf of Switzerland. At the occasion of the 30-year anniversary of RASFF, the Commission organised an international RASFF conference with representatives from over 90 countries looking at the future of RASFF. A new RASFF portal web site ec.europa.eu/rasff ...[+++]

En 2009, le RASFF a accueilli son 34e membre, la Suisse, pour l’instant uniquement pour les produits d’origine animale. La Confédération a transmis cinq notifications en sa qualité de membre du RASFF et quinze autres que la Commission a diffusée en son nom. À l’occasion du 30e anniversaire du système, la Commission a organisé une conférence internationale qui a réuni les représentants de plus de 90 pays afin de débattre de l’avenir du RASFF. Un nouveau site web ec.europa.eu/rasff a été inauguré afin de permettre au public de faire connaissance avec le RASFF.


That is why, going forward, we are working on developing a new platform for our open data portal, which could include enhanced search capabilities, Web 2.0 features, international open data standards, the launch of interactive forums and the provision of more preprogrammed application interfaces.

C'est la raison pour laquelle à compter de maintenant, nous travaillons au développement d'une nouvelle plateforme pour notre portail de données ouvertes, qui pourrait comprendre des capacités de recherche avancée, des fonctions Web 2.0, l'adoption de normes internationales relatives aux données ouvertes, le lancement de forums interactifs et la fourniture de plus d'interfaces d'applications préprogrammées.


13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritati ...[+++]

13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est pas une traduction orale; estime que les députés doivent pouvoir accéder aux extraits des débats traduits ...[+++]


13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritati ...[+++]

13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est pas une traduction orale; estime que les députés doivent pouvoir accéder aux extraits des débats traduits ...[+++]


13. Agrees on the principle that verbatim reports of proceedings in the plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language of the statement, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original t ...[+++]

13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n´est pas une traduction orale; estime que les députés doivent pouvoir accéder aux extraits des débats traduits ...[+++]


David Byrne, the Commissioner for Health and Consumer Protection, today launched the European Commission's new multi-lingual Consumer Affairs web site.

David Byrne, le commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a lancé ce jour le nouveau site web multilingue de la Commission européenne destiné aux consommateurs.


Because of the increasingly multi-lingual environment in which the EU Institutions have to operate, the new Staff Regulations introduce a requirement for personnel recruited after 1 May 2004 to demonstrate their proficiency in a second foreign language before they can achieve their first promotion.

Compte tenu du caractère de plus en plus multilingue de l'environnement dans lequel opèrent les institutions européennes, le nouveau statut impose à toute personne recrutée après le 1 mai 2004 de démontrer la maîtrise d'une seconde langue étrangère avant de pouvoir accéder à sa première promotion.


With this in mind, the Commission proposes to continue the implementation of measures already in progress and to develop Community cooperation on civil protection: Projected measures: - establishment of a single emergency telephone number for the whole of Europe; - interconnection of data banks; - preparation of a multi-lingual terminology glossary; -2- - study on advanced systems of information and telecommunications; - preparation of a possible public information programme; - increased use of the Guide to civil protection; - exploiting of the results of simulation exercises; - development of measures to combat forest fires as pa ...[+++]

Dans cette perspective, la Commission se propose de poursuivre la mise en oeuvre des actions déjà en cours et de développer la coopération communautaire en matière de protection civile : Les actions envisagées : - mise en place d'un numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe ; - interconnexion des banques de données; - élaboration d'un lexique de terminologie multilingue ; ./. - 2 - - étude sur les systèmes d'information et de télécommunication avancés ; - élaboration d'un éventuel programme d'information du public ; - élargissement de l'utilisation du vade-mecum ; - mise en valeur des résultats des exercices de simulation ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new multi-lingual web-portal which' ->

Date index: 2021-02-04
w