As with the first set, the objectives for the new ministerial instructions are to allow CIC to keep the intake of applications in line with our processing capacity, to reduce application backlogs and processing times, and to respond to key national labour market needs.
En juin 2010, nous avons reçu de nouvelles consignes de la part du ministre. Tout comme dans le cas des premières, ces instructions visent à permettre à CIC de ne pas accepter de demandes au-delà de sa capacité de traitement, et elles visent également à réduire les arriérés de demandes et le temps de traitement tout en répondant aux besoins essentiels de notre marché du travail.