Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Youth in the New Millennium
New wine still in fermentation

Traduction de «new millennium still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium

Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire


Building for a New Millennium - Telework and Tomorrow's Organisation Conference

conférence Se préparer pour le nouveau millénaire, le télétravail et l'organisation de demain


new wine still in fermentation

macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation


Beyond 2000: Shaping Government Services for the New Millennium

Au-delà de l'an 2000 : Des services gouvernementaux sur mesure pour le nouveau millénaire


Aboriginal Youth in the New Millennium

Jeunes Autochtones à l'aube du nouveau millénaire


Adolescents of the Americas: Forgers of a New Millennium

Les adolescents des Amériques: les forgerons d'un nouveau millénaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All along since 1993 and here we are in 1999 on the eve of the new millennium still debating this issue in the House.

Nous débattons de la question depuis 1993, alors que nous sommes déjà en 1999, à la veille du nouveau millénaire.


The book on 20th century genocide that should have closed with the Holocaust has subsequent chapters titled Cambodia, Rwanda, Kosovo, and the hopeful promise of lessons learned entering a new millennium has given way to a new ugly chapter still being written called Darfur, one that may at last be moving to a conclusion.

Le livre des génocides du XX siècle aurait dû se terminer avec l'Holocauste, mais nous y avons ajouté les chapitres du Cambodge, du Rwanda et du Kosovo. Malheureusement, les promesses pleines d'espoir des leçons apprises à l'aube du nouveau millénaire ont laissé place au triste nouveau chapitre du Darfour qui n'a pas fini de s'écrire, mais il semble que nous soyons sur le point d'entamer sa conclusion.


We are asking the current Liberal government to recognize the importance of a national shipbuilding policy and to develop it immediately so that people will still be working in our shipyards across the country at the turn of the new millennium.

Nous demandons au gouvernement libéral actuel de reconnaître l'importance d'une politique nationale de la construction navale et d'adopter sans tarder une telle politique afin que les travailleurs de nos chantiers navals aient encore du travail au début du prochain millénaire.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the new millennium is still young, and yet it has already seen two disastrous summers: one in which the whole of Central Europe was flooded, and another in which much of Europe groaned in a heatwave.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous venons à peine d’entamer le nouveau millénaire et pourtant, nous avons déjà deux étés catastrophiques derrière nous: l’un au cours duquel toute l’Europe centrale s’est retrouvée sous eau et l’autre pendant lequel de nombreux pays européens ont souffert de la canicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Deplores the fact that some Member States had not yet ratified and notified, as at 1 December 2001, the Second Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests and the Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union , as called for in March 2000 in the prevention and control of organised crime: a European Union Strategy for the beginning of a new millennium ; calls once more, therefore, on those Member States which have still to do so ...[+++]

9. déplore que plusieurs États membres n'aient ni ratifié ni notifié avant le 1 décembre 2001 le deuxième protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États membres de l'Union européenne , comme le demande "La prévention et le contrôle du crime organisé: une stratégie européenne pour le début du nouveau millénaire" (mars 2000); réitère par voie de conséquence son invitation aux États membres qui ne l'auraient pas encore fait à ratifier et à ...[+++]


9. Deplores the fact that some Member States had not yet ratified and notified, as at 1 December 2003, the Second Protocol to the Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests and the Convention on the Fight against Corruption involving Officials of the European Communities or Officials of Member States of the European Union as called for in the March 2000 'European Union Strategy for the beginning of a new millennium in the field of prevention and control of organised crime'; calls once more, therefore, on those Member States which have still to do so ...[+++]

9. déplore que plusieurs États membres n'aient ni ratifié ni notifié avant le 1 décembre 2001 le deuxième protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États membres de l'Union européenne, comme le demande "La prévention et le contrôle du crime organisé: une stratégie européenne pour le début du nouveau millénaire" (mars 2000); réitère par voie de conséquence son invitation aux États membres qui ne l'auraient pas encore fait à ratifier et à ...[+++]


At the same time, statements are being made once again about the need to create a more flexible labour market, which is more mobile and able to adapt. I understand this to mean more precarious employment, with fewer workers’ rights, although it is acknowledged that unemployment is still too high and that poverty and social exclusion are unacceptable at the beginning of the new millennium.

On reprend en même temps les déclarations sur le besoin de création d'un marché du travail plus flexible, mobile et adaptable, c'est-à-dire un emploi plus précaire, avec moins de droits pour les travailleurs, bien que le chômage reste trop élevé et qu'il soit inacceptable que la pauvreté et l'exclusion sociale persistent à l'aube du nouveau millénaire.


Whilst this situation can be explained to some extent by the difficulties women face in the labour market and within the family, it is also true that political parties must shoulder their democratic responsibility to guarantee equal opportunities for women to participate in political life and in the decision-making process itself, in order to put an end to the scandalous situation that still exists at the beginning of the new millennium.

Si cette situation s'explique en partie par les difficultés auxquelles les femmes sont confrontées sur le marché du travail et au sein de la famille, il n'en est pas moins vrai que les partis politiques doivent assumer leur responsabilité démocratique visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes de participer à la vie politique et à la prise de décisions, pour en finir avec la situation scandaleuse qui perdure à l'aube du nouveau millénaire.


Let us follow in the footsteps of those who came before, who saw challenge as a rallying cry to move forward, never as an excuse to give up (1750 ) Let it be said by those who come after us that we set the goals, that we met them together, that we propelled Canada forward into the new millennium, still and always among the front ranks of the nations of the world.

Marchons dans les traces de tous ceux et celles qui nous ont précédés, qui ont vu dans les défis une motivation supplémentaire pour se dépasser, jamais un prétexte pour abandonner (1750) Que ceux et celles qui viendront après nous puissent dire que nous avons fixé les objectifs, que nous les avons atteints ensemble, que nous avons propulsé le Canada dans un nouveau millénaire, toujours et encore au premier rang des nations.


There is no denying that New Brunswick's economic prospects are improving, but the unemployment rate is still over 12 per cent in my province, and it is expected to continue to exceed 10 per cent at the beginning of the new millennium.

Il est indéniable que les perspectives économiques du Nouveau-Brunswick s'améliorent, mais le taux de chômage dépasse encore 12 p. 100 dans ma province, et il devrait demeurer au-delà de 10 p. 100 au début du nouveau millénaire.




D'autres ont cherché : new wine still in fermentation     new millennium still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new millennium still' ->

Date index: 2022-04-09
w