Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new investments include $165 million " (Engels → Frans) :

In total, they should mobilise more than €50 billion of public and private investment, including €500 million for a European network of digital innovation hubs where businesses can get advice and test digital innovations.

Au total, elles devraient permettre de mobiliser plus de 50 milliards d'euros d'investissements publics et privés, dont 500 millions d'euros en faveur du réseau européen de «plateformes d'innovation numérique» au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques.


These new investments include $165 million to accelerate water and waste water infrastructure projects.

Parmi ces nouveaux investissements, 165 millions de dollars serviront à accélérer les projets d'infrastructure pour l'eau potable et les eaux usées.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions d'euros pour la seule a ...[+++]


This includes €50 million forWiFi4EU, aiming at helping European communities offer free WiFi hotspots to any citizen, leading to a total envelope of €120 million. €2,5 billion to support the ongoing work in the areas of migration, security and external border control, including the setting up of the European Border and Coast Guard, the EU Agency for Asylum, and the reform of the Common European Asylum System. €1,4 billion for the European Fund for Sustainable Development, under the 'External Investment Plan' (see Fact Sheet), which wil ...[+++]

Ce montant comprend 50 millions € pour WiFi4EU, qui vise à aider les communautés locales d'Europe à offrir des bornes wifi gratuites à tous les citoyens, soit une enveloppe totale de 120 millions €; un montant de 2,5 milliards € est destiné à financer les travaux en cours dans les domaines de la migration, de la sécurité et du contrôle des frontières extérieures, y compris la création du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et de l’Agence de l’Union européenne pour l’asile, ainsi que la réforme du régime d’asile européen commun de Dublin; un montant de 1,4 milliard € en faveur du Fonds européen pour le développement dur ...[+++]


Pillar 1: a new investment fund, the European Fund for Sustainable Development (EFSD), which blending activities with a new guarantee to address and unblock bottlenecks to private investment. The EFSD will include two Regional Investment Platforms (Africa and EU Neighbourhood).

L'EFSD comprendra deux plateformes régionales d'investissement (Afrique et voisinage de l'UE).


165 million for actions in Turkey which will support education, including school construction and higher education for young Syrians, and extend water and waste-water facilities in southern Turkey.

une enveloppe de 165 millions d’euros financera des actions en Turquie relatives à l’éducation, notamment la construction d’établissements scolaires et l’accès à l’enseignement supérieur pour les jeunes syriens, et à l'extension des infrastructures de distribution d’eau et de traitement des eaux usées dans le sud de la Turquie.


We have invested billions of dollars in research and development since 2006, and our Economic Action Plan makes over $5 billion in new investments, including $750 million in the Canada Foundation for Innovation; $50 million in the Institute for Quantum Computing; $3.5 million over two years in Industrial Research and Development Internships; and $87 million over two years for Arctic research.

Nous avons investi des milliards de dollars dans la recherche et le développement depuis 2006 et notre Plan d'action économique annonce plus de 5 milliards de dollars en nouveaux investissements, dont 750 millions de dollars dans la Fondation canadienne pour l'innovation, 50 millions de dollars dans l'Institut d'informatique quantique, 3,5 millions sur deux ans dans le Programme de stages de recherche et de développement industriels et 87 millions de dollars sur deux ans pour la recherche dans l'Arctique.


Investments include: $400 million for the eco-energy retrofit homes program to support Canadians in making their homes more energy efficient, $252 million to support regulatory activities to address climate change and air quality, nearly $200 million to help address the health and environmental risks posed by dangerous chemicals through the chemicals management plan, $97 million to develop and promote clean energy technologies, $86 million to support clean energy regulatory actions, $68 million to clean up federal contaminated sites, $48 million to develo ...[+++]

Ces investissements comprennent 400 millions de dollars pour le programme écoÉNERGIE Rénovation afin d'aider les Canadiens à rendre leurs maisons plus éconergétiques, 252 millions de dollars à l'appui des activités liées à la réglementation, afin de lutter contre les changements climatiques et d'améliorer la qualité de l'air, près de 200 millions de dollars destinés à réduire les risques pour la santé et l'environnement associés aux produits chimiques dangereux dans le cadre du plan de gestion des produits chimiques, 97 millions de dollars pour la mise au ...[+++]


We know in budget 2009, of course, that the government announced an additional investment of more than half a billion dollars over the next two years for arts, culture and heritage, including $276 million in new funding, including $60 million in new funding for cultural infrastructure and $20 million in new funding to train the next generation of Ca ...[+++]

Nous savons, bien sûr, que dans le budget de 2009, le gouvernement a prévu des investissements supplémentaires de plus d'un demi-milliard de dollars dans les arts, la culture et le patrimoine, et ce, sur les deux ans à venir. Ces investissements comprennent 276 millions de dollars d'argent frais, 60 millions destinés à l'infrastructure culturelle et 20 millions destinés à la formation de la prochaine génération d'artistes parmi les plus prometteurs du Canada.


There is a whole range of investments being made in budget 2005 that are delivering on that commitment, including a renewed investment of $165 million in Genome Canada (1755) Many companies in my riding of Etobicoke North are involved in biotechnology, genomics and proteomics.

Le budget de 2005 prévoit toute une gamme d'investissements pour donner suite à cet engagement, dont le renouvellement d'un investissement de 165 millions de dollars dans Génome Canada (1755) De nombreuses entreprises dans ma circonscription, Etobicoke-Nord, travaillent dans les domaines de la biotechnologie, de la génomique et de la protéomique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new investments include $165 million' ->

Date index: 2023-10-05
w