Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoidant disorder of childhood or adolescence

Vertaling van "new eight-year term should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Program to Evaluate the Eligibility of Board Members for Appointment to New Three Year Renewable Terms

Programme visant à évaluer l'admissibilité des membres du conseil arbitral à obtenir un nouveau mandat renouvelable de trois ans


Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We do believe, however, that the new eight-year term should not be renewable, so as to guarantee the independence of senators from the federal executive branch.

Nous croyons cependant que le nouveau mandat de huit ans ne devrait pas être renouvelable, et ce, pour assurer l'indépendance des sénateurs par rapport au pouvoir exécutif fédéral.


Regulation (EC) No 637/2008 will therefore become obsolete from 1 January 2014 or 1 January 2018 as regards Member States which have, respectively, four or eight-year programmesand should therefore be repealed.

Le règlement (CE) nº 637/2008 deviendra donc obsolète à compter du 1 janvier 2014 ou du 1 janvier 2018 en ce qui concerne les États membres qui ont des programmes d'une durée de quatre ou huit ans selon le cas et devrait par conséquent être abrogé.


Clause 2(1) of Bill C-10 proposes to include senators appointed after 14 October 2008, but before the coming into force of the bill, among those senators who will be subject to the eight-year term limit.8 This proposed amendment likely reflects a commitment made by the prime minister when he recommended 18 senators for appointment to the upper chamber, following the 40 general election, that the new appointees would be subject to an eight-year term should legislation to reduce Senate terms come into force in the c ...[+++]

Le paragraphe 2(1) du projet de loi C-10 propose notamment d’appliquer le mandat de huit ans aux sénateurs nommés après le 14 octobre 2008, mais avant l’entrée en vigueur de la loi8. Cette modification découle probablement de la promesse faite par le premier ministre, lorsqu’il a recommandé la nomination de 18 sénateurs à la Chambre haute après la 40 élection générale, que ces nouveaux sénateurs seraient assujettis à un mandat de huit ans si une loi visant à réduire le mandat des sénateurs entrait en vigueur durant la législature en cours.


Clause 2(1) of the bill proposes to include senators appointed after 14 October 2008, but before the coming into force of the bill, among those senators who will be subject to the eight-year term limit (8) This proposed amendment likely reflects a commitment made by the prime minister when he recommended 18 senators for appointment to the upper chamber, following the 40th general election, that the new appointees would be subject to an eight-year term should legislation to reduce Senate terms come into force in th ...[+++]

Le paragraphe 2(1) du projet de loi propose notamment d’appliquer le mandat de huit ans aux sénateurs nommés après le 14 octobre 2008, mais avant l’entrée en vigueur de la loi (8). Cette modification découle probablement de la promesse faite par le premier ministre, lorsqu’il a recommandé la nomination de 18 sénateurs à la Chambre haute après la 40 élection générale, que ces nouveaux sénateurs seraient assujettis à un mandat de huit ans si une loi visant à réduire le mandat des sénateurs entrait en vigueur durant la législature en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then there remained the issue as to whether five or eight years’ grace should be allowed.

En outre, il nous fallait encore déterminer si cinq ou huit ans de délai de grâce devaient être accordés.


Personally, I too would find it natural for Executive Board members to change some of their activities during their eight-year term of office.

Personnellement, je trouverais également naturel que certaines activités des membres du directoire varient au cours de leur mandat de huit années.


It was known when he was appointed that a compromise had been reached in which the eight-year term would be shared between Mr Duisenberg and Mr Trichet.

Quand il fut nommé, on savait qu’un compromis avait été trouvé, à savoir que le mandat d’une durée de huit ans serait partagé entre M. Duisenberg et M. Trichet.


I imagine Mr Friedrich will mention this too, but we are pleased to note that the candidate is to be appointed for an eight-year term. This should be time enough to see the programme through.

Nous nous réjouissons également - et je suppose que M. Friedrich en parlera - de ce que la candidate disposera d’un mandat de huit ans, un temps qui devrait lui suffire pour mener à bien le programme et qui, puisqu’elle ne pourra être réélue, garantira son indépendance.


Were it not for Bill C-43, the fixed eight-year term should be non-renewable, for reasons of independence.

Si l’on faisait abstraction du projet de loi C-43, le mandat fixe d’une durée de huit ans devrait être non renouvelable, et ce, pour des raisons d’indépendance.


Were it not for Bill C-43, the fixed eight-year term should be non-renewable, for reasons of independence.

Si l’on faisait abstraction du projet de loi C-43, le mandat fixe d’une durée de huit ans devrait être non renouvelable, et ce, pour des raisons d’indépendance.




Anderen hebben gezocht naar : new eight-year term should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new eight-year term should' ->

Date index: 2021-07-20
w