Our motion for a resolution also points out that, within the framework of the new financial perspectives for the 2007–2013 programming period, we need to ensure that there is satisfactory and discriminate financing of these programmes, which will allow the effective promotion of equality and the development of a fundamental role and the contribution of civil society working for equality in our democratic life.
Notre proposition de résolution met également en lumière le fait que, dans le cadre des nouvelles perspectives financières pour la période de programmation 2007-2013, nous devons veiller à ce que ces programmes soient financés de manière satisfaisante et judicieuse, afin de favoriser la promotion efficace de l’égalité, le développement d’un rôle fondamental pour la société civile et la contribution de celle-ci aux efforts en faveur de l’égalité dans notre vie démocratique.