Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new company olympic airlines would still " (Engels → Frans) :

Recovery of the aid from Olympic Airways could no longer achieve the intended result because that company would no longer have sufficient assets and – even in the unlikely event that Olympic Airways’ assets should still be sufficient to repay the aid – the new company Olympic Airlines would still have all the competitive advantages resulting from the unlawful aid.

La récupération des aides auprès d'Olympic Airways ne pourrait plus aboutir au résultat visé parce que cette société ne disposerait plus d'actifs suffisants et - même dans le cas invraisemblable où les actifs d'Olympic Airways seraient encore suffisants pour la restitution des aides - la nouvelle société Olympic Airlines disposerait encore de tous les avantages concurrentiels résultant des aides illégales.


50. Notes that bank lending is still the most common source of finance in Europe; believes however, that there are real benefits in new forms of financing through innovative schemes and non-bank routes, such as crowdfunding, SME angels, peer-to-peer lending, micro-lending, easily accessible microcredit agencies and other tools, which can provide vital investment for start-ups and SMEs to grow and create jobs; believes that new forms of financing would be beneficial for young, dynamic businesses which have difficulties in accessing m ...[+++]

50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels («business angels») pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels à leur croissance et à la création d'emplois; estime que de nouvelles fo ...[+++]


50. Notes that bank lending is still the most common source of finance in Europe; believes however, that there are real benefits in new forms of financing through innovative schemes and non-bank routes, such as crowdfunding, SME angels, peer-to-peer lending, micro-lending, easily accessible microcredit agencies and other tools, which can provide vital investment for start-ups and SMEs to grow and create jobs; believes that new forms of financing would be beneficial for young, dynamic businesses which have difficulties in accessing m ...[+++]

50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels ("business angels") pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels à leur croissance et à la création d'emplois; estime que de nouvelles fo ...[+++]


At the end of 2003 Greece adopted a specific law setting up a new company, Olympic Airlines, which took over the flight operations and most of the assets of Olympic Airways, leaving behind almost all of its debts.

La Grèce a créé fin 2003 une nouvelle compagnie, Olympic Airlines, qui a repris les activités aériennes et la plupart des actifs d’Olympic Airways, en laissant à celle-ci la quasi-totalité de son passif, en application d’une loi spécifique.


The Court of Justice finds, first, that this is a transfer of all the assets of the company Olympic Airways, free of all debts, to the new company Olympic Airlines and that that transfer made it impossible, under national law, to recover the debts of the former company from the new firm.

La Cour de justice constate d'abord que ce transfert porte sur tous les actifs de la compagnie Olympic Airways, libres de toutes les dettes, à la nouvelle société Olympic Airlines et que ce transfert a rendu impossible, selon le droit national, la récupération des dettes de l'ancienne compagnie auprès de la nouvelle société.


In the meantime, Greece adopted a law which provides for the transfer to the new company Olympic Airlines of the personnel and assets of the former company Olympic Airways which, on the other hand, retains the main liabilities.

Entre temps, la Grèce a adopté une loi qui comporte le transfert à la nouvelle société Olympic Airlines du personnel et des actifs de l'ancienne entreprise Olympic Airways, laquelle conserve en revanche l'essentiel du passif.


Meanwhile, Greece published – only 10 days before this action was brought – a law entailing the transfer to the new company ‘Olympic Airlinesof the personnel and the assets of the former undertaking ‘Olympic Airways’, which, however, retains the essential part of the liabilities.

Dix jours avant l'introduction de ce recours, la Grèce a publié une loi qui comporte le transfert à la nouvelle société «Olympic Airlines» du personnel et des actifs de l'ancienne entreprise «Olympic Airways», laquelle en revanche conserve l'essentiel du passif.


Is the Greek State able to refuse to give the Olympic name and logo to the new company that would be created by such a merger and impose a ceiling on domestic fares, since the new company would have a 97% share of domestic passenger traffic?

L’État grec a-t-il la possibilité de refuser l’attribution du nom et du logo de l’Olympiakis à la nouvelle société issue de la fusion et d’imposer un plafond pour les tarifs des trajets intérieurs si la nouvelle compagnie monopolise 97 % des mouvements intérieurs de passagers?


Is the Greek State able to refuse to give the Olympic name and logo to the new company that would be created by such a merger and impose a ceiling on domestic fares, since the new company would have a 97% share of domestic passenger traffic?

L'État grec a-t-il la possibilité de refuser l'attribution du nom et du logo de l'Olympiakis à la nouvelle société issue de la fusion et d'imposer un plafond pour les tarifs des trajets intérieurs si la nouvelle compagnie monopolise 97% des mouvements intérieurs de passagers?


Mr President, ladies and gentlemen, I have tried, by providing a few examples, to outline the way in which we are taking health matters into account in our transport policy, although I have by no means attempted to be exhaustive; for example, I would still need to mention everything that the Commission is doing in the field of air transport and health, in which, amongst other things, in addition to the initiative aimed at airlines, we are also working with these companies, precisel ...[+++]

Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, j'ai essayé d'ébaucher, par les quelques exemples que je vous ai cités, la manière dont nous tenons compte des aspects sanitaires dans le cadre de notre politique de transport, sans vouloir en aucun cas être exhaustive. Il me reste, par exemple, à mentionner toutes les actions entreprises par la Commission en matière de transport aérien et de santé, un secteur dans lequel, outre l'initiative adressée aux compagnies aériennes, nous travaillons, entre autres, avec ces compagnies afin de garant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new company olympic airlines would still' ->

Date index: 2021-07-24
w