Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coal boiler
Coal plant
Coal power plant
Coal-burning power plant
Coal-burning station
Coal-combustion plant
Coal-fired boiler
Coal-fired electric power plant
Coal-fired heating boiler
Coal-fired plant
Coal-fired power plant
Coal-fired power station
Open coal fire
P.f.firing
PCF station
Pulverised coal fired gas turbine
Pulverised coal firing
Pulverized coal burning
Pulverized coal fired power generating station
Pulverized coal fired station
Pulverized coal firing
Pulverized-coal firing
Pulverized-coal furnace
Pulverized-fuel firing
Pulverized-fuel furnace

Traduction de «new coal-fired » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coal-fired electric power plant [ coal-fired power plant | coal-fired plant | coal-combustion plant | coal-burning station ]

centrale thermique alimentée au charbon [ centrale au charbon | centrale thermique à charbon | centrale à charbon | centrale thermique au charbon ]


pulverised coal firing | pulverized coal firing | pulverized coal burning

chauffe au charbon pulvérisé


coal-fired boiler [ coal-fired heating boiler | coal boiler ]

chaudière à charbon [ générateur à charbon ]


pulverized coal fired station [ PCF station | pulverized coal fired power generating station ]

centrale à charbon pulvérisé


coal plant | coal power plant | coal-burning power plant | coal-fired power plant | coal-fired power station

centrale à charbon | centrale au charbon


p.f.firing | pulverized-coal firing | pulverized-coal furnace | pulverized-fuel firing | pulverized-fuel furnace

four à charbon pulvérisé


pulverised coal fired gas turbine

turbine à gaz fonctionnant au charbon pulvérisé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the basis of existing information, the Commission believes that by 2020 all new coal-fired plants should to be fitted with CO2 capture and storage and existing plants should then progressively follow the same approach.

Sur la base des informations disponibles, la Commission estime que d’ici à 2020, toutes les nouvelles centrales électriques au charbon devraient être dotées d’un système de captage et de stockage du CO2; les centrales existantes seraient ensuite progressivement équipées.


[27] According to the IEA 2006 World Energy Outlook "new nuclear power plants could produce electricity at 4.9 to 5.7 $ cents per kWh [3.9 to 4.5 Euro cents at mid November 2006 exchange rates] if construction and operating risks are mitigated" and that is, at " a price of about 10 $ per tonne of CO2 emitted makes nuclear competitive with coal-fired power stations".

[26] Selon les Perspectives énergétiques mondiales pour 2006 de l’AIE (IEA 2006 World Energy Outlook), les nouvelles centrales nucléaires pourraient produire de l’électricité à un coût inférieur à 0,05 dollar par kWh (soit 3,9 centimes d’euro au taux de change applicable à la mi-novembre 2006) pour autant que les risques liés à la construction et à l’exploitation soient atténués» d’électricité; dans ces conditions, à 10 dollars la tonne de CO2 émis, le nucléaire est compétitif par rapport aux centrales à charbon.


So if you were looking at a new greenfield site, or a project that was being planned today—let's say not an existing but a new coal-fired plant—and if that were subject to our act and the transboundary provisions, you would look at the kinds of things I think this committee is very interested in with respect to those coal-fired plants.

Imaginons qu'on étudiait un nouveau site ou un nouveau projet—disons une nouvelle centrale à charbon—et si cette centrale était sujette à notre loi et aux dispositions en matière d'effets environnementaux négatifs qui ne débordent pas les limites transfrontalières, l'on étudierait des questions qui intéressent notre comité.


We have chosen a sector-by-sector regulatory approach, making us the first major coal user to ban the construction of new coal-fired power plants, and we have harmonized vehicle emission regulations with the United States.

Nous avons une approche réglementaire sectorielle et nous sommes donc le premier grand utilisateur de charbon à interdire la construction de centrales électriques alimentées au charbon, et nous avons harmonisé avec les États-Unis la réglementation des émissions des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examples of such 'win-win' options are the clean-up of areas previously damaged by industrial activity and their reconversion as sites for new business development, the modernisation of rail links to improve accessibility instead of the construction of new motorways, or the development of clean, renewable energy sources to replace coal or oil-fired electricity generating plants which both deplete scarce resources and pollute the atmosphere.

Des exemples de telles options « gagnantes sur tous les tableaux» sont offerts par le nettoyage de zones auparavant endommagées par une activité industrielle et leur reconversion en sites d'accueil pour de nouvelles entreprises, la modernisation des liaisons ferroviaires afin d'améliorer l'accessibilité au lieu de la construction de nouvelles autoroutes, ou le développement de nouvelles sources d'énergie propre et renouvelable afin de remplacer les centrales électriques fonctionnant au charbon ou au pétrole qui épuisent les ressources tout en polluant l'atmosphère.


The German Heat and Power Cogeneration Act 2016 (Kraft-Wärme-Kopplungsgesetz - KWKG 2016) provides for state aid to operators of new and modernised highly efficient combined heat and power plants (except coal and lignite-fired plants).

La loi allemande de 2016 sur la cogénération de chaleur et d'électricité (Kraft-Wärme-Kopplungsgesetz - KWKG 2016) prévoit l'octroi d'une aide d'État aux exploitants de centrales de cogénération à haut rendement récemment construites ou qui ont été modernisées (à l'exception des centrales de cogénération au charbon et au lignite).


The German Heat and Power Cogeneration Act 2016 (Kraft-Wärme-Kopplungsgesetz - KWKG 2016) provides for state aid to operators of new and modernised highly efficient cogeneration ("CHP") plants (except coal and lignite-fired CHP).

La loi allemande de 2016 sur la cogénération de chaleur et d'électricité (Kraft-Wärme-Kopplungsgesetz - KWKG 2016) prévoit l'octroi d'une aide d'État aux exploitants de centrales de cogénération à haut rendement qui viennent d'être construites ou qui ont été modernisées (à l'exception des centrales de cogénération au charbon et au lignite).


My province of British Columbia has made it a requirement that any new coal-fired plant must have zero gas emissions.

Ma province, la Colombie-Britannique, interdit aux nouvelles centrales au charbon d'émettre des émissions de gas à effet de serre.


Mr. Speaker, I read lately that China is considering the construction of 2,300 new coal-fired power plants, that is one new plant every 10 days. Carbon emissions would increase not by megatonnes, but by teratonnes.

Monsieur le Président, je lisais dernièrement qu'en Chine, on proposait de construire 2 300 nouvelles centrales au charbon, c'est-à-dire une nouvelle centrale aux 10 jours, ce qui faisait qu'on n'augmentait pas la production de CO en mégatonnes, mais on l'augmentait en tératonnes.


In the U.S., where we understand they are heavily reliant in at least 16 states on coal, they are building new coal-fired plants almost as quickly as China.

Aux États-Unis, où au moins 16 États dépendent énormément du charbon, les centrales au charbon poussent presque aussi rapidement qu'en Chine.


w