Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «never win because » (Anglais → Français) :

But I have to say this: they can never succeed – they cannot win – because it is the democratic process in Northern Ireland that has spoken, and that must win.

Mais je tiens cependant à leur rappeler une chose: ils ne pourront jamais atteindre leur but, ils ne pourront pas gagner, car c’est le processus démocratique qui a parlé et c’est lui qui doit vaincre.


The Supreme Court of Canada quite rightly said that if we have to balance out the artistic qualities of this material, this expressive material, against whether there's a risk of undue harm, the artistic qualities will never win, because of the studies done by the likes of Dr. William Marshall and Dr. Howard Barbaree.

La Cour suprême du Canada a déclaré à juste titre que si nous devons concilier les qualités artistiques du matériel, du matériel expressif, avec l'existence d'un risque indu, les qualités artistiques ne l'emporteront jamais, à cause des études qu'ont effectuées notamment le Dr William Marshall et le Dr Howard Barbaree.


Finally, I want to ask the hon. member, does he not agree that we can never win this insurgency, that has its bases not within Afghanistan but in Pakistan, without dealing with the regional security component and calling for a regional working group that includes India, Iran, Pakistan and other interested groups because that is essential to the success of this mission?

Enfin, je demanderais au député s'il ne pense pas qu'il est bel et bien impossible pour nous de vaincre cette rébellion qui a ses bases non pas en Afghanistan, mais bien au Pakistan, sans nous préoccuper de la sécurité régionale et sans demander la création d'un groupe de travail régional dont feraient partie l'Inde, l'Iran, le Pakistan et d'autres groupes intéressés? Ce serait un élément essentiel du succès de cette mission.


At the same time, he just admitted in his debate that if we just opposed the bill based on its content because it is a bad bill, we in the opposition would never win, that it would be supported by the government and passed anyway.

Or, il vient tout juste d'admettre que si nous rejetons le projet de loi de loi parce que son contenu laisse à désirer, les députés de l'opposition n'auront jamais gain de cause, que le projet de loi sera de toute façon adopté par le gouvernement.


I think that there is no point in starting with individual problems, such as the question of hushkits or bananas, because this is a race you can never win. Just as you think you have got one problem sorted, another two spring up.

Je veux dire par là que l'ébauche de solutions à des questions individuelles, comme la question des hushkits ou des bananes, ne peut pas être le point de départ décisif ; en effet, ceci est une course, que l'on ne peut jamais gagner, car lorsque l'on a résolu un problème, deux nouveaux problèmes surgissent.


I think that there is no point in starting with individual problems, such as the question of hushkits or bananas, because this is a race you can never win. Just as you think you have got one problem sorted, another two spring up.

Je veux dire par là que l'ébauche de solutions à des questions individuelles, comme la question des hushkits ou des bananes, ne peut pas être le point de départ décisif ; en effet, ceci est une course, que l'on ne peut jamais gagner, car lorsque l'on a résolu un problème, deux nouveaux problèmes surgissent.


However, even if the Parliament Buildings had been levelled, the terrorists would not win because liberty and freedom live in the hearts of Canadians. They will never take that away.

Cependant, même si les édifices du Parlement avaient été détruits, les terroristes n'auraient pas gagné parce que la liberté court dans les veines des Canadiens.


Two centuries ago, Haiti was one of the wealthiest countries in the Caribbean, but has become one of the poorest in the world. This is because it has been constantly pillaged and because France, its former colonial ruler, has never forgiven the country for winning independence by armed struggle and a slave revolt.

En effet, si ce pays qui était, il y a deux siècles, un des plus riches des Caraïbes est devenu un des plus pauvres du monde, c’est bien parce qu’il n’avait jamais cessé d’être pillé et parce que la France, ex-puissance coloniale, ne lui a jamais pardonné d’avoir conquis son indépendance par les armes et grâce à la révolte de ses esclaves.


Two centuries ago, Haiti was one of the wealthiest countries in the Caribbean, but has become one of the poorest in the world. This is because it has been constantly pillaged and because France, its former colonial ruler, has never forgiven the country for winning independence by armed struggle and a slave revolt.

En effet, si ce pays qui était, il y a deux siècles, un des plus riches des Caraïbes est devenu un des plus pauvres du monde, c’est bien parce qu’il n’avait jamais cessé d’être pillé et parce que la France, ex-puissance coloniale, ne lui a jamais pardonné d’avoir conquis son indépendance par les armes et grâce à la révolte de ses esclaves.


If you do not hold that population at the centre and you lose popular support for a number of reasons, especially if they lose faith in their government, then military operations over the long run will never win a counter-insurgency effort, because the day those forces leave, the government will collapse.

Si on ne fait pas de la population le centre des préoccupations et si on perd l'appui populaire pour toutes sortes de raisons, surtout si la population perd confiance dans son gouvernement, alors les opérations militaires ne vont jamais permettre de venir à bout de l'insurrection, parce que, le jour où les forces armées quitteront le pays, le gouvernement s'effondrera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never win because' ->

Date index: 2025-09-02
w