Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
Grade repetition
Grade retention
He will never set the Thames on fire
Install amplifiers and repeaters
Install signal repeaters
It will never enter our lips
Mugs are always fleeced
Practise camera movement
Practise camera movements
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Rehearse camera movements
Repeat camera movements
Repeat coil
Repeated dose oral study
Repeated dose oral toxicity study
Repeated dose oral toxicology study
Repeater coil
Repeating
Repeating a school year
Repeating a year at school
Repeating a year of school
Repeating coil
Seasonal depressive disorder
Transformer

Vertaling van "never will repeat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


grade repetition | grade retention | repeating | repeating a school year | repeating a year at school | repeating a year of school

redoublement


repeated dose oral study | repeated dose oral toxicity study | repeated dose oral toxicology study

étude par administration orale répétée


repeat coil | repeater coil | repeating coil | transformer

translateur


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


install amplifiers and repeaters | install signal repeaters

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


practise camera movement | rehearse camera movements | practise camera movements | repeat camera movements

pratiquer des mouvements de caméra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Convention was agreed by consensus in the wake of a devastating world war and atrocities that must never be repeated.

La Convention européenne a été adoptée par consensus au lendemain d'une guerre mondiale dévastatrice et remplie d'atrocités qui ne doivent jamais plus se reproduire.


I hope that the situation will never be repeated, but should another armed conflict arise, I hope that the government will realize, as I said in the first debate when this conflict started, that the parliamentarians here are the best tool of the government.

J'espère que cela ne se reproduira plus jamais, mais si un autre conflit armé devait surgir, j'espère que le gouvernement prendra conscience, comme je le disais au début de ce conflit lors du premier débat, que les parlementaires ici sont le meilleur outil du gouvernement.


In addition, despite the Commission’s repeated requests (49), the French authorities never produced a rating or rate proposal from a private bank.

En outre, malgré les demandes répétées de la Commission (49), les autorités françaises n’ont jamais produit de cotation ou de proposition de taux provenant d’une banque privée


In addition, despite the Commission’s repeated requests (41), the French authorities have never produced a rating or a rate proposal from a private bank.

En outre, malgré les demandes répétées de la Commission (41), les autorités françaises n’ont jamais produit de cotation ou de proposition de taux provenant d’une banque privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Violence breeds violence, and that can never be repeated too often.

La violence engendre la violence, on ne le dira jamais assez.


We hope and pray that September 11 will never be repeated again in any part of the world.

Nous espérons que les événements du 11 septembre ne se répéteront jamais nulle part dans le monde et nous prions pour cela.


– (ES) Mr Carnero González was present in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy when I said, quite clearly and unambiguously, and I am honoured to be able to repeat this here today, that the European Union will never – I repeat – never, allow any European citizen to be extradited, under any kind of agreement with the United States, whilst there is no guarantee of two things – not one, but two – that the death penalty would never be applied, and that they would never be judged by one of thes ...[+++]

- (ES) M. Carnero siégeait à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense de cette Assemblée lorsque j'ai dit, de manière absolument claire et définitive, ce que je me fais un point d'honneur de répéter, que l'Union européenne ne consentira jamais - je répète - jamais à l'extradition d'aucun citoyen européen, quelle que soit la convention avec les États-Unis, tant que nous ne disposerons pas deux garanties - pas une, mais bien deux - : que la peine de mort ne pourra en aucun cas être appliquée et que ce citoyen ne pourra pas être jugé par un des tribunaux militaires qu ...[+++]


– (ES) Mr Carnero González was present in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy when I said, quite clearly and unambiguously, and I am honoured to be able to repeat this here today, that the European Union will never – I repeat – never, allow any European citizen to be extradited, under any kind of agreement with the United States, whilst there is no guarantee of two things – not one, but two – that the death penalty would never be applied, and that they would never be judged by one of thes ...[+++]

- (ES) M. Carnero siégeait à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense de cette Assemblée lorsque j'ai dit, de manière absolument claire et définitive, ce que je me fais un point d'honneur de répéter, que l'Union européenne ne consentira jamais - je répète - jamais à l'extradition d'aucun citoyen européen, quelle que soit la convention avec les États-Unis, tant que nous ne disposerons pas deux garanties - pas une, mais bien deux - : que la peine de mort ne pourra en aucun cas être appliquée et que ce citoyen ne pourra pas être jugé par un des tribunaux militaires qu ...[+++]


In substance, the motion asks that five provinces and one territory amend their respective statutes so that an injustice such as the incomplete ending of the Westray Mine inquiry will never be repeated in Canada.

La motion demande essentiellement que cinq provinces et un territoire modifient leurs lois respectives, de façon qu'une injustice telle que le fait de n'avoir pu terminer l'enquête sur la tragédie survenue à la mine Westray ne se reproduise plus jamais au Canada.


If the current finance minister really wants to make his mark on Canada and federal government spending policy, if he is really serious when he says that the mistakes of the past finance ministers to run deficits for more than 25 years will never be repeated, then he should bring in tax and expenditure legislation as soon as possible.

Si l'actuel ministre des Finances veut vraiment faire sa marque au Canada et influer sur la politique de dépenses du gouvernement fédéral, s'il est vraiment sérieux lorsqu'il affirme qu'on ne répétera jamais plus les erreurs des ministres des Finances passés qui ont accumulé des déficits pendant plus de 25 ans, il devrait alors présenter une loi sur le contrôle des impôts et des dépenses, le plus tôt possible.


w