Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone

Vertaling van "never returned anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. McLellan: We have never returned anyone to a country where they would face a substantial risk of torture.

Mme McLellan : Nous n'avons jamais renvoyé quelqu'un dans un pays où il y avait un sérieux risque de torture.


What's the reasoning behind the idea to balance the risk of torture against Canada's interests, and doesn't this compromise the intent of a fairly absolute convention about never returning anyone to a situation where they face torture?

Sur quel raisonnement a-t-on fondé la mise en rapport du risque de torture et des intérêts du Canada, cette disposition ne compromet- elle pas le principe voulant qu'on ne devrait jamais renvoyer quelqu'un dans une situation où il existe un risque de torture, dans une convention relativement absolue?


Though his career took him across Canada many times — more than anyone could count — he never forgot the Maritimes and made sure to return frequently.

Bien que sa carrière l'ait amené à sillonner le Canada à d'innombrables reprises, il n'a jamais oublié les Maritimes et y est souvent retourné.


Let me underscore again for the hon. member that the country, this government, has never returned anyone to a country where they face a substantial risk of torture.

Permettez-moi de dire encore une fois au député que ni le Canada ni le gouvernement n'a expulsé qui que ce soit vers un pays où la personne en cause serait exposée à un risque sérieux de torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to agriculture – and incidentally, there is no question of excluding agriculture from these negotiations; anyone who ever dreamed that might be either desirable or possible has long since seen that dream disappear, never to return – we have an obligation to liberalise trade in agriculture, but we have to do it in a way and at a pace that are manageable and absorbable by European farm communities and that strike the right balance between the interests of different sorts of developing country; and, as ...[+++]

Pour ce qui est de l’agriculture - et, soit dit en passant, il n’est pas question d’exclure l’agriculture de ces négociations; cela fait longtemps que toute personne qui a jamais rêvé que cela pouvait être souhaitable ou possible a vu ce rêve s’évanouir pour ne jamais revenir -, nous avons l’obligation de libéraliser le commerce agricole, mais nous devons le faire d’une manière et à un rythme pouvant être gérés et absorbés par les communautés agricoles européennes et en trouvant le bon équilibre entre les intérêts des différents types de pays en développement et, comme je l’ai dit, ils ne sont pas les mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never returned anyone' ->

Date index: 2025-06-01
w