Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A kind of usufruct
Right of user

Vertaling van "never make another " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a kind of usufruct | personal right to make useof something belonging to another | right of user

droit d'usage continu | usus


...that another Member State is making improper use of the powers provided for in...

...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...


An Act to amend the Canada Labour Code (nuclear undertakings) and to make a related amendment to another Act

Loi modifiant le Code canadien du travail (entreprises nucléaires) et une autre loi en conséquence


An Act to amend the Canada Labour Code (Part II) in respect of occupational health and safety and to make consequential amendments to another Acts

Loi modifiant la partie II du Code canadien du travail portant sur la santé et la sécurité au travail, et d'autres lois en conséquence


An Act respecting depository bills and notes making a related amendment to another Act

Loi concernant les lettres de dépôt et les billets de dépôt et modifiant une loi en conséquence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would make it clear to the member that never, because another change to the standing orders in which I participated and helped to bring about in order to facilitate private members' bills allows a bill that was before the House to be introduced for consideration at a later date, should these two standing orders on which I worked and with which I was in agreement, and I remember very clearly the spirit in which they were introduced, and I would be deeply hurt by this, never should these two standing orders be used today by someone who wants to turn private members' busine ...[+++]

Cela permettrait de faire comprendre au député qu'en aucun temps, parce qu'une autre disposition du Règlement permet de prendre un projet de loi qui était devant la Chambre et de le présenter pour étude à une session ultérieure, autre modification au Règlement à laquelle j'ai participé, que j'ai contribué à mettre en place pour faciliter la vie et les initiatives parlementaires, il ne faudrait pas, et j'en serais extrêmement et profondément blessé, que deux articles du Règlement sur lesquels j'ai travaillé, avec lesquels j'étais d'accord, et je me souviens très bien de l'esprit qui prévalait quand on les a mis en place, que ces deux arti ...[+++]


They make one application, and, as soon as they are eligible, they make another application even though they will probably never have those applications approved.

Ils font une demande et, dès qu'ils y sont admissibles, ils en font une autre, même si leur demande ne sera probablement jamais approuvée.


Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, the Minister of National Defence is just a few hours away from making another announcement with the diesel division of General Motors, despite the fact that the minister has not addressed the very serious equipment concerns raised by Colonel Jones, the Canadian commander in Bosnia, who said that the existing Coyote reconnaissance vehicles were clearly never brought up to Canadian standards.

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, dans quelques heures, le ministre de la Défense nationale fera une autre annonce au sujet de la Division diesel de General Motors, même s'il reste encore à régler de très graves problèmes de matériel soulevés par le colonel Jones, le commandant canadien en Bosnie qui a déclaré que les véhicules de reconnaissance Coyote n'ont vraiment jamais été améliorés de manière à respecter les normes canadiennes.


Secondly, there are the restrictions relating to all the conditions, the never-ending reporting requested from farmers for everything they do: taking a trailer full of manure to a field, using a dose of fertiliser in another field, using a dose of plant protection product in a third field, and if they make a mistake, they are sanctioned.

Il y a ensuite les contraintes liées à la conditionnalité, le reporting permanent demandé aux agriculteurs de tout ce qu’ils font: la remorque de fumier emmenée dans un champ, la dose d’engrais mise dans un autre, la dose de phytosanitaire mise dans un troisième, et si vous vous êtes trompé, vous avez droit à des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are thus at a very important crossroads, where we can follow the right road by fully mainstreaming biodiversity in those policies and reach our ‘safe way home’, or we can make the mistake of taking another road and never reaching our final point – the agreed 2020 target – and face irreversible biodiversity loss and potentially catastrophic consequences.

Nous nous trouvons donc à une importante croisé des chemins. Nous pouvons choisir la bonne voie, celle qui nous mènera où nous voulons aller, en intégrant pleinement la biodiversité dans ces politiques, ou bien nous pouvons faire l’erreur de prendre une autre route et alors nous n’atteindrons jamais notre destination finale - l’objectif fixé pour 2020 - et nous serons finalement confrontés à une irréversible perte de biodiversité et à des conséquences potentiellement catastrophiques.


The fact that they could have gone away and come back a week later with a document that did prove it is unfortunately irrelevant because there is nothing in these regulations that indicates there's any form of appeal, that it can be reopened, or that a person can be told, “Don't make your claim, go away and get your papers together”. It's simply that once they've made their claim they're told they're ineligible, and under the act, once you've made a claim and you're found ineligible, you can never make another claim.

La personne en question aurait pu s'en retourner et revenir une semaine plus tard munie d'un document prouvant que c'est bien le cas, mais malheureusement, cette possibilité ne compte pas parce que rien dans le règlement n'indique qu'il y a la moindre forme d'appel, que l'on peut rouvrir le dossier, ou que l'on peut dire à une personne: «Ne présentez pas votre demande tout de suite, revenez plutôt quand vous aurez réuni les documents nécessaires».


I can make another comparison: that with a man in an Armani suit and wearing a Rolex watch who is walking around drunk in the middle of the night. He is never asked what he is doing out at that time or why he is intoxicated.

Je peux faire une autre comparaison: on ne demandera jamais à un homme portant un costume Armani et une montre Rolex et qui erre, soûl, au beau milieu de la nuit, ce qu’il fait dehors à cette heure-là ni pourquoi il est ivre.


Before I conclude, I would like, if I may, to make another personal observation. We can devise all the Lisbon processes we like, but if Europe does not become the centre of attraction for young talent, for the whole world, we will never achieve economic and scientific leadership.

Avant de conclure, permettez-moi une dernière observation personnelle : nous pourrons mettre en œuvre tous les processus de Lisbonne que nous voudrons, mais si l'Europe ne devient pas un centre d'attraction pour les jeunes talents, pour tout le monde, nous ne pourrons jamais occuper la position de tête dans les domaines économique et scientifique.


As a scientist, I would like to make another point, dear Commissioner, and that is that, although it is important to develop, improve and finance alternative methods, they will never, never – and I am saying this as a scientist, as a man who has worked in laboratories for 35 years – they will never be able to reproduce the complexity of an animal or human organism.

En tant qu'homme de science, je voudrais faire une autre remarque, Monsieur le Commissaire. Même s'il est important de les développer, d'en accroître le potentiel et de les financer, les méthodes alternatives ne pourront jamais remplacer la complexité d'un organisme animal et d'un organisme humain, et je le dis en homme de science, moi qui ai travaillé 35 ans en laboratoire.


It seems in government quests to keep everyone happy, we make the cheques and never ask another question.

Il semble que, lorsque le gouvernement veut plaire à tout le monde, il signe des chèques sans poser de questions.




Anderen hebben gezocht naar : a kind of usufruct     right of user     never make another     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never make another' ->

Date index: 2022-07-30
w