Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What Was Heard Report
What We Heard

Vertaling van "never heard what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What We Heard: A National Consultation on Primary Health Care

Ce que l'on a entendu, une consultation nationale sur les soins de santé primaires


What Was Heard Report

Rapport sur les commentaires reçus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We never heard what happened to that, but we need to educate the doctors too, so that the drug addicts can't go and get medication that is stamped by the pharmacies and the government.

Nous n'avons jamais su quelles suites ont été données, mais il faut sensibiliser les médecins aussi, afin que les drogués ne puissent aller se faire prescrire des drogues estampillées par les pharmacies et le gouvernement.


I have been on the Anti-terrorism Committee since its inception, and I have never heard what you have said, that maybe we have less radicalization here because our Shia community is bigger.

Je siège au Comité de l'antiterrorisme depuis ses débuts, et je n'ai jamais entendu dire que la radicalisation était peut-être moins importante au Canada, comme vous nous l'avez dit, en raison de la grosseur de la communauté chiite.


When the hon. member from the Liberal Party gets up in his place to defend the rights of criminals, he might want to think of people like Kim Hancox, like the Hancox family, like the children of this slain police officer who never heard their father's voice, who do not know what their father sounded like, because they were never given the opportunity.

Quand le député libéral intervient pour défendre les droits des criminels, il devrait peut-être penser à des gens comme Kim Hancox et la famille de l'agent Hancox, par exemple les enfants de ce dernier qui n'ont jamais entendu leur père parler, et qui ne savent pas à quoi ressemblait le son de sa voix, parce qu'ils n'ont jamais eu la chance de l'entendre.


In all of the campaigns that I have taken part in, I have never heard what all of the leaders who have spoken here today have said: the Constitutional Treaty is necessary in order for Europe to function better, in order to provide the people with added value.

Lors de l’ensemble des campagnes auxquelles j’ai pris part, je n’ai jamais entendu les propos de tous les responsables qui se sont exprimés dans cette Assemblée aujourd’hui: le traité constitutionnel est nécessaire pour améliorer le fonctionnement de l’Europe, afin de donner une valeur ajoutée aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A study showed that 90% of Swedes have never heard of the gulags, while 95% knew what Auschwitz was.

Une étude a également montré que 90 % des Suédois n’avaient jamais entendu parler des goulags, alors que 95 % savaient ce qu’était Auschwitz.


However, I have been in this House for three and a half years and I have never heard anyone recognize what has been going on in other provinces for the past 30 or 40 years.

Or, cela fait trois ans et demi que je suis en cette Chambre et, jusqu'à présent, je n'ai pas entendu un discours qui reconnaisse ce qui est arrivé dans les autres provinces du Canada depuis 30 ou 40 ans.


As the partner of a German, I well remember the admiration I felt when I saw the Rhine some years ago, because until then I had heard talk of river motorways, and I had even worked in that field, but I had never known what they were.

Étant associée à un Allemand, je me souviens très bien de l’admiration que j’ai ressentie lorsque j’ai vu le Rhin il y a quelques années. Avant cela, j’avais entendu parler des autoroutes fluviales, et j’avais même travaillé dans ce domaine, mais je ne les avais jamais vues.


What are we going to do about the Ukrainian lorry driver who is checked in Brussels, but has never heard of a digital tachograph?

Quel sort réserver au camionneur ukrainien qui est contrôlé à Bruxelles et n’a jamais entendu parler de tachygraphe numérique?


However, 55% of people said they had never heard of the Convention, and 52% were unaware of what kind of text the Convention had come up with.

En revanche, 55% des citoyens de l'Union n'ont jamais entendu parler de la Convention et 52% ignorent le type de texte qu'elle a élaboré.


I have never heard any head of state or any representative of an international organisation maintain that what they were doing was contrary to the UN Charter.

Je n'ai jamais entendu un chef d'État ou un représentant d'une organisation internationale prétendre que ce que nous faisons est contraire au pacte des Nations unies.




Anderen hebben gezocht naar : what was heard report     what we heard     never heard what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never heard what' ->

Date index: 2023-04-13
w