Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthma never causes daytime symptoms
Cuckoo land
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Has never misused drugs
Land of plenty
Never Never Land
Never add water to this product
Never smoked
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder
The Enemy that Never Was

Vertaling van "never forgot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident




Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.

Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.


What struck me the most during my first few months here, in Ottawa, was the fact that, as busy as he was as deputy whip—having been a whip myself for a number of years, I am familiar with the difficulties and time demands of such a position here on Parliament Hill—Carlo never forgot his riding.

Ce que j'ai remarqué le plus, au cours de mes premiers mois ici à Ottawa, c'est que malgré ses occupations de whip adjoint—j'ai été whip pendant quelques années et je connais un peu les difficultés et le temps qu'un tel poste requiert ici sur la Colline parlementaire—Carlo n'a jamais oublié son comté.


The people in Dieppe, France never forgot the sacrifices our people made.

Les habitants de Dieppe n'ont jamais oublié les sacrifices de nos soldats.


In my youth, I was taught a number of basic principles that I never forgot.

On m'a appris dans ma jeune enfance des principes que j'ai toujours gardés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, Mr Buzek, I salute you as a man of resistance and as one of the founders of Solidarność , as the man from Silesia who never forgot his roots, his history or his values.

D’abord, mon cher Jerzy, je salue en vous le résistant et l’un des fondateurs de Solidarnosc, l’homme de Silésie qui n’a jamais renié ses racines, son histoire et ses valeurs.


Firstly, Mr Buzek, I salute you as a man of resistance and as one of the founders of Solidarność, as the man from Silesia who never forgot his roots, his history or his values.

D’abord, mon cher Jerzy, je salue en vous le résistant et l’un des fondateurs de Solidarnosc, l’homme de Silésie qui n’a jamais renié ses racines, son histoire et ses valeurs.


She was left speechless and never forgot the graciousness of the young man from Montreal.

Elle en est restée bouche bée, mais n'a jamais oublié la grâce de ce jeune homme de Montréal.


While creating Knob Hill Farms, Steve never forgot his love of sport.

Même s'il a créé Knob Hill Farms, Steve n'a jamais oublié son amour du sport.


Finally, there is something I should like to thank the Taoiseach for. Throughout his country’s six month Presidency of the European Union he never forgot that the Union is first and foremost a Europe of the nations and must remain so.

Enfin, je voudrais remercier le Taoiseach pour le fait que, tout au long des six mois de présidence de l’Union européenne par son pays, il n’a jamais oublié que l’Union est avant tout une Europe des nations et qu’elle doit le rester.


Finally, there is something I should like to thank the Taoiseach for. Throughout his country’s six month Presidency of the European Union he never forgot that the Union is first and foremost a Europe of the nations and must remain so.

Enfin, je voudrais remercier le Taoiseach pour le fait que, tout au long des six mois de présidence de l’Union européenne par son pays, il n’a jamais oublié que l’Union est avant tout une Europe des nations et qu’elle doit le rester.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never forgot' ->

Date index: 2022-06-19
w