Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Put It Where the Sun Never Shines
We never forget our early inclinations
You never know where you are with him

Vertaling van "never forget where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
we never forget our early inclinations

toujours souvient à Robin de ses flûtes


you never know where you are with him

on ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne


Put It Where the Sun Never Shines

La lumière : une ombre au tableau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today's Europe has a lot to be proud of but we must never forget where we come from: Europe saw the worst horrors that humans can inflict on each other.

L’Europe d’aujourd’hui a de quoi être fière à de très nombreux titres, mais nous ne devons jamais oublier d’où nous venons: l’Europe a été le théâtre des pires atrocités que des êtres humains peuvent infliger à leurs semblables.


We were taught to always keep our culture and our language, but to never forget where we came from, and that once we got an education, we were not any better or any more important than anybody else.

On nous a toujours enseigné à garder notre langue et notre culture, à ne jamais oublier d'où nous venions, et on nous a toujours dit qu'une fois que nous aurions fait des études, nous ne serions ni meilleurs ni plus importants que les autres.


Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I know I will never forget where I was and what I was doing on December 6, 1989, when I heard that 14 young women were murdered — were in fact singled out because they were women — at the École Polytechnique in Montreal.

L'honorable Catherine S. Callbeck : Honorables sénateurs, je sais que je n'oublierai jamais où j'étais et ce que j'étais en train de faire le 6 décembre 1989, lorsque j'ai entendu que 14 jeunes femmes venaient d'être assassinées, qu'elles avaient en fait été ciblées parce qu'elles étaient des femmes, à l'École Polytechnique à Montréal.


Mrs Reding, never forget that we are a Parliament and not a museum where things are left to moulder away.

Madame Reding, n’oubliez jamais que nous sommes au Parlement et pas dans un musée où les objets tombent en poussière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Reding, never forget that we are a Parliament and not a museum where things are left to moulder away.

Madame Reding, n’oubliez jamais que nous sommes au Parlement et pas dans un musée où les objets tombent en poussière.


I never forget that he was a veteran of the young communists and I turn to my fellow socialists and say to them ‘never forget where you have come from’.

Je n’oublie pas que c’était un ancien des jeunesses communistes et je me tourne vers mes collègues pour leur dire: n’oubliez pas vous-mêmes!


Although there is still a great deal to do – especially on the rule of law, justice and administration, where further reforms are required – Bulgaria is by far the most advanced of all the candidate countries, unless, that is, we forget a country which we should never forget, namely Croatia.

Bien qu’il reste beaucoup de pain sur la planche, en ce qui concerne notamment la primauté du droit, la justice et l’administration, où des réformes supplémentaires s’imposent, la Bulgarie constitue le pays candidat de loin le plus avancé, à moins que nous n’oubliions un pays que jamais nous ne devrions oublier, à savoir la Croatie.


We must never forget that terrorism is rooted in poverty and social exclusion and, as we discuss the economic governance of the EU at the spring summit, we must realise that our economic growth depends on peace and stability which, in turn, depend on our efforts to ensure economic stability and growth in those parts of the world where poverty and social exclusion are the norm for millions of young men and women.

N’oublions jamais que le terrorisme plonge ses racines dans la pauvreté et l’exclusion sociale et, puisque nous discutons de la gouvernance économique de l’UE au sommet du printemps, nous devons comprendre que notre croissance économique dépend de la paix et de la stabilité, qui, à leur tour, dépendent des efforts que nous déployons pour garantir la stabilité et la croissance économiques dans les régions du monde où la pauvreté et l’exclusion sociale constituent la réalité quotidienne de millions de jeunes hommes et de jeunes femmes.


Let us never forget where this Liberal government and its predecessors stand on the issue of crime and punishment.

N'oublions jamais quelle est la position du gouvernement libéral et de ses prédécesseurs en matière de crime et de châtiment.


We must never forget that subsidiarity cuts both ways : of course, it means that Brussels should not meddle in matters best left to the Member States or to regions, but it also means that Member States should not frustrate efforts to act at European level where this is clearly necessary".

Nous ne devons pas oublier que la subsidiarité s'applique dans les deux sens: bien sûr, cela signifie que Bruxelles ne devrait pas s'ingérer dans les questions qui relèvent de la compétence des États membres ou des régions, mais cela signifie également que les États membres ne devraient pas contrecarrer les efforts déployés pour agir au niveau communautaire lorsque cela s'impose clairement ".




Anderen hebben gezocht naar : never forget where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never forget where' ->

Date index: 2023-04-22
w