Obviously, we are proceeding with a firm step, in this instance, towards both the decline of the citizens in outermost areas who expect a service of general interest, and of the workers who risk finding themselves unemployed in the Community of the future.
Manifestement, nous progressons fermement, dans ce domaine, vers un déclin de la population dans les régions ultrapériphériques, qui attend un service d’intérêt général, ainsi que des travailleurs, qui risquent de se retrouver sans emploi dans la future Communauté.