Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hard-line conservative
Liberalism
Neo-con
Neo-conservative
Neo-liberal institutionalist
Neo-liberalism
Neoconservative

Traduction de «neo-liberalism conservative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liberalism [ neo-liberalism ]

libéralisme [ néolibéralisme ]


neo-liberal institutionalist

institutionnaliste néo-libéral


neoconservative [ neo-conservative | neo-con | hard-line conservative ]

néoconservateur [ néo-conservateur | néocon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was once fortunate to hear the Rev. Jesse Jackson speak when he tried to explain the difference between the social democratic view of the world and the other side, the corporate community, the neo-conservatives, the neo-liberals.

J'ai eu la chance, un jour, d'entendre le révérend Jesse Jackson essayé d'expliquer la différence entre la vision sociale-démocrate du monde et son pendant, celle du milieu des affaires, des néo-conservateurs, des néo-libéraux.


It seems to me that heads of government are wedded to this neo-liberal, neo-conservative market viewed too strongly.

J'ai personnellement l'impression que les chefs de gouvernement sont beaucoup trop accrochés à cette idée d'un marché néo-libéral, néo-conservateur.


The fact of the matter is that in the last 15 or 20 years, since the neo-conservative, now neo-liberal revolution has brought deregulation and privatization of free trade agreements, environmentalists in particular have become more and more worried about the future of the planet.

La réalité, c'est que ces quinze ou vingt dernières années, depuis que la révolution néo-conservatrice, maintenant qualifiée de néo-libérale, a amené la déréglementation et la privatisation des accords de libre-échange, les environnementalistes, en particulier, sont de plus de plus inquiets au sujet de l'avenir de la planète.


The Americans have a much more unequal society than we do, but at this rate, and with this government's neo-liberal conservative policies, we will catch up with the Americans in no time.

On est donc sur la mauvaise pente. Les États-Unis forment une société beaucoup plus inégale que la nôtre, mais à ce rythme, et avec les politiques conservatrices néo-libérales de ce gouvernement, on va les rattraper bientôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The only variable I can see as rather constant against these lapses in economic rationality for an export promotion policy is that those present on the list have governments that are widely identified with conservative politics or neo-liberal economic plans, while those that are absent have more centre or centre-left governments and have less neo-liberal policies.

La seule constante qui ressort à mon avis pour justifier les écarts logiques de la politique de promotion du commerce et des exportations, c'est que les pays nommés ont des gouvernements aux politiques conservatrices ou aux plans économiques néo-libéraux bien connus, tandis que les gouvernements des pays absents sont de centre ou de centre gauche et adoptent des politiques néo-libérales moins marquées.


President-in-Office, you must park your conservative and neo-liberal views for six months, otherwise you are going to be in conflict constantly with this Parliament for those six months.

Monsieur le Président en exercice, vous devez oublier vos opinions conservatrices et néolibérales pendant six mois. À défaut, vous serez en conflit permanent avec ce Parlement pendant cette période.


Today Europe needs to break away from conservative, managerial and neo-liberal perceptions.

Elle doit se débarrasser des ses perceptions conservatrices et néolibérales, ainsi que de ses idées sur la gestion.


Who will give us the right to speak on behalf of all of those people if we use our time and energy trying to get one over on a neo-Liberal, neo-Conservative, Communist – or whatever – approach?

Qui nous donnera le droit de parler au nom de toutes ces personnes si nous consacrons notre temps et notre énergie à essayer de l’emporter sur la cause néolibérale, néoconservatrice, communiste ou que sais-je encore?


The final result illustrates the aggressiveness of the neo-liberal and conservative offensive currently sweeping through the EU, in the wake of rushed-through privatisations enshrined in the ‘Lisbon Strategy’ and attempts to enshrine these in the Constitution last December.

Le résultat final atteste de l’agressivité de l’offensive néolibérale et conservatrice qui déferle actuellement à travers l’UE, dans le sillage des privatisations précipitées inscrites dans la "stratégie de Lisbonne" et des tentatives de décembre dernier pour les inscrire dans la constitution.


The potential of technological innovation for resource conservation continues to be sidelined by the neo-liberal economic growth model.

Le potentiel de préservation des ressources de l'innovation technique continue d'être gaspillé dans un modèle néo-libéral axé sur la croissance économique.




D'autres ont cherché : liberalism     hard-line conservative     neo-con     neo-conservative     neo-liberal institutionalist     neo-liberalism     neoconservative     neo-liberalism conservative     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neo-liberalism conservative' ->

Date index: 2023-08-04
w