Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neither the government nor the opposition could move » (Anglais → Français) :

Those votes are not coming to the opposition. Roughly 40% of Ukrainians support neither the government nor the opposition.

Environ 40 p. 100 des Ukrainiens n’appuient ni le gouvernement, ni l’opposition.


Neither the government nor the CWB, nor any minority interest group could trigger the process.

Ni le gouvernement, ni la CCB, ni aucun groupe d'intérêts minoritaire ne pourra mettre ce processus en branle.


I am sure that we could all dream up motions that neither the government nor the opposition could move in the House, but we will not go there today.

Je suis certain que nous pouvons tous concevoir des motions que ni le gouvernement ni l'opposition ne peuvent présenter à la Chambre, mais nous n'irons pas jusque-là aujourd'hui.


3. Where the movement of a plant, plant product or other object out of the Union is neither governed by a phytosanitary agreement with a third country nor by the phytosanitary rules of the third country into which that plant, plant product or other object is to be moved, the requirements for movement of plants, plant products and other objects within the Union territory, as set out in the list referred to in Article 41(1) and (2), ...[+++]

3. Lorsque la sortie de l’Union de végétaux, produits végétaux ou autres objets n’est régie ni par un accord phytosanitaire conclu avec un pays tiers, ni par les règles phytosanitaires du pays tiers auquel ces végétaux, produits végétaux ou autres objets sont destinés, les exigences en matière de circulation des végétaux, produits végétaux et autres objets sur le territoire de l’Union, telles qu’établies dans la liste visée à l’article 41, paragraphes 1 et 2, s’appliquent.


C. whereas both the OSCE and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe have concluded that neither the parliamentary nor the presidential elections of 2000 and 2001, nor the parliamentary elections and referendum of October 2004 were free, fair or transparent, and that they were preceded by arbitrary action by the government against the political opposition, independent media and election-observing o ...[+++]

C. considérant que l'OSCE et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sont toutes deux parvenues à la conclusion que ni les élections parlementaires ni les élections présidentielles de 2000 et de 2001, ni les élections parlementaires ni le référendum d'octobre 2004 n'avaient été libres, justes et transparents, et qu'ils avaient été précédés par des actions arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, les médias indépendants et les organisations chargées d'observer les élections,


Furthermore, it seems clear that the opposition has neither the intention nor the means to carry out a violent uprising which could ultimately compromise the election victory which it claims to have won.

D’autre part, il semble évident que l’opposition n’a ni l’intention ni les moyens d’organiser un soulèvement brutal qui compromettrait en fin de compte la victoire aux élections qu’elle prétend avoir remportée.


C. whereas the Parliamentary Troika concluded that neither the parliamentary nor the presidential elections of 2000 and 2001 were free and fair and that they were preceded by arbitrary action by the government against the political opposition, independent media and election-observing organisations,

C. considérant que la troïka parlementaire a conclu que ni les élections législatives ni les élections présidentielles de 2000 et 2001 furent libres et équitables et qu'elles furent précédées d'actes arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, contre des médias indépendants et contre des organisations d'observation des élections,


I am sure neither the government nor the opposition wants to fan nationalist fervour in Quebec and give Quebecers more reasons for saying the federal system does not work.

Je suis certaine que le gouvernement, pas plus que l'opposition, ne veut pas alimenter la ferveur nationaliste au Québec et donner plus d'arguments pour prétendre que le fédéral ne fonctionne pas.


At that time, neither the government’s nor the opposition’s explanation could be confirmed.

À cette époque, ni les déclarations du gouvernement, ni celles de l’opposition n’ont pu être confirmées.


If I was not true to the little promises, the teeny-weeny promises that were costly neither to government nor to opposition, then how would people ever believe me on the bigger promises like the GST, like the referendum on barley marketing, like a few others I should mention?

Si les petites promesses n'étaient pas tenues, si les minuscules promesses qui ne coûtent pas un sou au gouvernement et à l'opposition n'étaient pas honorées, pourquoi les gens ajouteraient-ils foi à mes grandes promesses comme l'abolition de la TPS, comme la tenue d'un référendum sur la commercialisation de l'orge, et bien d'autres que j'aimerais bien mentionner si je ne craignais de susciter de l'hostilité chez les députés d'en face?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neither the government nor the opposition could move' ->

Date index: 2025-10-26
w