Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt report
Canada's eastern neighbour
Economic cooperation between developing countries
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Neighbouring farmer
Neighbouring right
Neighbouring rights
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
Rights neighbouring to copyright
South American grasshopper
South American locust
South-South cooperation
South-South dialogue
South-South relations

Vertaling van "neighbours south " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Hearings on South African Aggression against Neighbouring States

Auditions internationales concernant les agressions sud-africaines contre des États voisins


Seminar on South Africa's Destabilization of and Aggression against Neighbouring States

Séminaire sur les actes de déstabilisation et d'agression de l'Afrique du Sud contre les États voisins


South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]

coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]

Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


South American locust | South American grasshopper

criquet sud-américain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He is visiting the Bidibidi refugee settlements built recently to host the rapidly increasing numbers of refugees from neighbouring South Sudan.

M. Stylianides visite le camp de réfugiés de Bidibidi, qui a été construit récemment pour accueillir les réfugiés en provenance du Soudan du Sud voisin, dont le nombre ne cesse de s'accroître.


Beyond the specific interests uniting those Member States which share a border with the EU's neighbours to the North and South, the EU has a collective interest in consolidating democracy and the rule of law and in vigorously encouraging economic reforms and integration throughout the area formed by the EU with Russia and its neighbours, the Balkans and the Mediterranean through to the Persian Gulf.

Au-delà des intérêts particuliers qui rapprochent les États membres limitrophes de nos voisins du Sud et du Nord, il en va de l'intérêt commun de l'UE de consolider la démocratie et l'État de droit, et d'encourager vigoureusement les réformes économiques et l'intégration dans l'ensemble formé par l'Union européenne, la Russie et ses voisins, les Balkans et la Méditerranée prolongée jusqu'au Golfe persique.


Further dialogue should be encouraged not only between Morocco and its regional neighbours but also with the neighbouring countries of origin to the South in order to seek regional strategies for managing the migratory flows more successfully.

Il y a lieu d’encourager la poursuite du dialogue, non seulement entre le Maroc et ses voisins régionaux, mais aussi avec ses voisins du sud qui sont des pays d'origine, afin de rechercher des stratégies régionales permettant de gérer les flux migratoires d’une manière plus satisfaisante.


€40 million will be allocated to humanitarian organisations in South Sudan itself, with €30 million to help displaced South Sudanese in Uganda, and a further €8 million in neighbouring Sudan.

Un montant de 40 millions d'euros sera alloué à des organisations humanitaires au Soudan du Sud; 30 millions d'euros seront consacrés aux Sud-Soudanais déplacés en Ouganda et un montant supplémentaire de 8 millions d'euros sera alloué en faveur du Soudan voisin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Swaziland sources non-originating diced peaches and pears in juice not containing sugar of CN codes ex 2008 70 92 and 2008 40 90 in neighbouring South Africa for manufacture of the final product because it has no local production of peaches and pears of commercial scale.

Le Swaziland s’approvisionne, pour la production du produit final, en pêches et en poires non originaires, conservées en cubes dans du jus ne contenant pas de sucre, des codes NC ex 2008 70 92 et 2008 40 90, dans le pays voisin qu’est l’Afrique du Sud parce qu’il n’a pas de production commerciale locale de pêches et de poires.


Proposed actions Short term (until 2013) Define strategic transport networks in the Eastern Partnership region with connectivity to revised TEN-T Adapt the planning of future Trans-Mediterranean transport network to the context of the revised TEN-T policy Prepare a potential pipeline of transport projects of European interest in the Eastern Neighbourhood countries prioritising projects that connect the neighbouring countries with the EU Strengthen the Commission´s cooperation with the International Financial Institutions in the Eastern and Southern ENP Increase the ...[+++]

Actions proposées Court terme (jusqu'à 2013) Définir des réseaux de transport stratégique dans la région du partenariat oriental établissant des liaisons avec le RTE-T révisé Adapter la planification du futur réseau transméditerranéen de transport au contexte de la politique RTE-T révisée Élaborer une réserve potentielle de projets dans le domaine des transports présentant un intérêt pour l'UE dans les pays du voisinage oriental en donnant la priorité aux projets reliant les pays du voisinage à l'UE Renforcer la coopération de la Commission avec les institutions financières internationales dans les pays orientaux et méridionaux de la PEV ...[+++]


Urges the Commission, so as to ensure security of supply, to consider extending the Energy Community Treaty between the European Union and South-Eastern Europe to other third countries and to creating new regional energy markets with neighbouring countries on the model of the South East Europe Energy Community, including for example, the Euro-Mediterranean Energy Community,

demande instamment à la Commission, afin de garantir la sécurité d'approvisionnement, d'envisager une extension du traité instituant la Communauté de l'énergie entre l'Union et le Sud-est de l'Europe à d'autres pays tiers et de créer avec les pays voisins de nouveaux marchés régionaux de l'énergie sur le modèle de la Communauté de l'énergie avec le Sud-est de l'Europe, notamment par exemple la Communauté de l'énergie Europe-Méditerranée;


Communication from the Commission of 16 May 2007 to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions applying the Global Approach to Migration to the Eastern and South-Eastern Regions Neighbouring the European Union [COM(2007) 247 final - Not published in the Official Journal].

Communication de la Commission, du 16 mai 2007, au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions sur l'application de l'approche globale sur la question des migrations aux régions bordant l'Union européenne à l'est et au sud-est [COM(2007) 247 final - Non publié au Journal officiel].


Further dialogue should be encouraged not only between Morocco and its regional neighbours but also with the neighbouring countries of origin to the South in order to seek regional strategies for managing the migratory flows more successfully.

Il y a lieu d’encourager la poursuite du dialogue, non seulement entre le Maroc et ses voisins régionaux, mais aussi avec ses voisins du sud qui sont des pays d'origine, afin de rechercher des stratégies régionales permettant de gérer les flux migratoires d’une manière plus satisfaisante.


Beyond the specific interests uniting those Member States which share a border with the EU's neighbours to the North and South, the EU has a collective interest in consolidating democracy and the rule of law and in vigorously encouraging economic reforms and integration throughout the area formed by the EU with Russia and its neighbours, the Balkans and the Mediterranean through to the Persian Gulf.

Au-delà des intérêts particuliers qui rapprochent les États membres limitrophes de nos voisins du Sud et du Nord, il en va de l'intérêt commun de l'UE de consolider la démocratie et l'État de droit, et d'encourager vigoureusement les réformes économiques et l'intégration dans l'ensemble formé par l'Union européenne, la Russie et ses voisins, les Balkans et la Méditerranée prolongée jusqu'au Golfe persique.


w