Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negotiations began almost " (Engels → Frans) :

Treaties have been negotiated with first nations almost everywhere else in Canada from the time Europeans first began to settle the country.

Des traités ont été négociés presque partout ailleurs au Canada depuis le moment où les Européens sont venus s'installer au pays.


Work on the Nunavut planning and project assessment act began in 2002, and the resulting bill before you today reflects almost a decade of negotiation and close consultation.

Les travaux à cet égard ont commencé en 2002, et le projet de loi devant vous aujourd'hui est le fruit de près de 10 ans de négociations et de consultations assidues.


The fact is that there are too many unresolved issues for us to claim that significant progress has been made on the accession negotiations, which began almost four years ago.

Le fait est qu’il y a trop de questions sans solution pour que nous puissions décréter que des progrès importants ont été réalisés en matière de négociations d’adhésion.


Since the negotiations began almost six years ago, Canada has been working in partnership with many countries to move the negotiations forward.

Depuis le début des négociations, il y a près de six ans, le Canada travaille en partenariat avec plusieurs pays afin de faire avancer les choses.


Ratification by that date would enable the Convention to enter into force by 2009, almost ten years after negotiations began.

Une ratification à cette date permettrait l’entrée en vigueur de la convention dès 2009, soit près de dix ans après le début des négociations.


The negotiations began at a time when federal-provincial agreements had almost expired.

Le processus de négociation a lui-même démarré alors que les ententes entre les provinces et le fédéral étaient pratiquement arrivées à terme.


Our negotiators, when they began almost 30 years ago, had to travel and live in Ottawa, away from their families, away from their friends.

Nos négociateurs, lorsqu'ils se sont attelés à la tâche il y a une trentaine d'années, ont dû voyager et vivre à Ottawa, loin de leur famille et de leurs amis.


4. Criticises the fact that the negotiations on the programme documents ended up taking an average of 8-12 months instead of the scheduled five months; is surprised that, almost two years after the programming period began, all the programmes have still not been approved; notes, however, also that this has occurred due to delayed action by some Member States;

4. déplore qu'il ait fallu, en moyenne, entre huit et douze mois pour mener les négociations sur les documents de programmation, au lieu des cinq mois prévus; s'étonne que, près de deux ans après le début de la période de programmation, tous les programmes n'aient pas encore été acceptés, mais constate aussi qu'il faut l'imputer au retard pris par certains États membres;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations began almost' ->

Date index: 2024-02-20
w