Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circular negotiation credit
Credit available by negotiation
Freely negotiable credit
Hang something again
Hang something up
International negotiations
MTN
Multilateral trade negotiations
Negotiate arrangements with suppliers
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiate supplier arrangements
Negotiate suppliers' arrangements
Negotiate with suppliers and distributors
Negotiation credit
Negotiation letter of credit
Negotiation of an EC agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations
Tariff negotiations
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «negotiations as something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


conduct negotiations with key stakeholders in automotive retail | undertake negotiations with key automotive retail industry stakeholders | negotiate with key automotive retail business stakeholders | negotiate with key stakeholders in the automotive retail sector

gocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


negotiation letter of credit [ negotiation credit | freely negotiable credit | circular negotiation credit | credit available by negotiation ]

crédit réalisable par négociation


tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]

négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]


negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.

Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.


How can you negotiate on something that is a fait accompli?

Comment voulez-vous négocier lorsqu'on vous met devant un fait accompli?


However, I should like to ask you whether you seriously expect the European Parliament to negotiate on something that is our right under the treaties.

Je voudrais toutefois vous demander si vous attendez sérieusement du Parlement européen qu’il négocie sur un point qui relève de son droit au titre des traités.


However, I believe that, on the basis of the previous discussion, we will probably reach a good agreement, and I therefore view further negotiations as something entirely positive.

Cependant, je crois que, sur la base de la discussion précédente, nous atteindrons probablement un bon accord, et je considère dès lors les futures négociations comme quelque chose de tout à fait positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I believe that, on the basis of the previous discussion, we will probably reach a good agreement, and I therefore view further negotiations as something entirely positive.

Cependant, je crois que, sur la base de la discussion précédente, nous atteindrons probablement un bon accord, et je considère dès lors les futures négociations comme quelque chose de tout à fait positif.


I am pleased that the role of small and medium-sized enterprises in the association process has been included in the negotiation guidelines, something which I stressed in my opinion for the Committee on International Trade.

Je me réjouis de constater que le rôle des petites et moyennes entreprises dans le processus d’association a été intégré dans les directives de négociation, car c’est un élément que j’ai souligné dans mon avis destiné à la commission du commerce international.


We genuinely do not understand why it objects, since an observer cannot interfere in the decision-making, but if we were to be present, we would be better informed, which cannot do any harm, unless the negotiators have something to hide.

Nous ne comprenons vraiment pas quelles peuvent être ses objections: un observateur ne peut pas intervenir dans la prise de décisions, mais si nous étions présents, nous serions mieux informés, ce qui ne peut faire aucun mal, à moins que les négociateurs n’aient quelque chose à cacher.


As a result of that negotiation, our falling star in the health department has been able to have his officials get a price of not $2.50, which Mr. Rock had originally negotiated, but something approximating the 95 cents per pill that Mr. Thompson was able to negotiate.

À la suite de cette négociation, notre étoile pâlissante du ministère de la Santé est parvenue à ce que ses agents obtiennent un prix non pas de 2,50 dollars, que M. Rock avait négocié au départ, mais avoisinant les 95 cents par pilule que M. Thompson avait pu négocier.


This is something on which, if the necessary political will does not filter down to the detailed negotiations, the Commission invites Heads of State and Government to reflect carefully on whether they are taking full advantage of the possibilities of the existing Treaties; on how they will use the improvements offered by Nice; and what future institutional and decision-making changes may be needed in the future Treaty including possible moves away from the unanimity rule in blocked areas.

Ceci conduit à une situation, si la nécessaire volonté politique ne se manifeste pas jusqu'au niveau des négociations détaillées, sur laquelle la Commission demande aux Chefs d'Etat et de gouvernement de réfléchir attentivement; elle les invite en particulier à s'interroger, s'ils profitent pleinement des possibilités offertes par les traités existants, sur la façon dont ils feront usage des améliorations offertes par Nice et sur les changements institutionnels et décisionnels qui pourraient être nécessaires dans le futur traité, y c ...[+++]


That conference led to a call to the United Nations to begin negotiations on something that became known as the United Nations Framework Convention on Climate Change, which was signed by over 150 governments at the United Nations Conference on the Environment and Development in Rio de Janeiro in 1992.

Cette conférence a incité les Nations Unies à entreprendre des négociations sur ce qui est devenu la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, laquelle a été ratifiée par plus de 150 gouvernements à l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, à Rio de Janeiro, en 1992.


w