8. Calls on all Yemeni parties to attend future talks and engage in these without preconditions and in good faith, including by resolvin
g their differences through dialogue and consultations, rejecting acts of violence in pursuit of political goals, and refraining from provocation and all unilateral actions to undermine the political transition; believes that only a broad political consensu
s through inclusive negotiations can provide a sustainable solution, restore peace, and preserve the unity, sovereignty, inde
...[+++]pendence and territorial integrity of Yemen; 8. invite toutes les parties yéménites à participer aux futurs pourparlers et à le faire sans conditions préalables et en toute bonne foi, notamment en réglant leur
s différends par le dialogue et les consultations, en rejetant les actes de violence à visée politique et en se gardant de toute provocation ainsi que de toute action unilatérale visant à nuire à la transition politique; estime que seul un large consensus poli
tique fondé sur des négociations sans exclusive peut apporter une solution durable, rétablir la paix et préserver l
...[+++]'unité, la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Yémen;