Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International resource division through negotiation

Traduction de «negotiation through dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement concerning transfers to and from postal cheque accounts and supplement dealing with the negotiation through postal cheque accounts of securities made payable at postal cheque offices

Arrangement concernant les virements postaux et supplément visant le règlement par virement postal des valeurs domiciliées dans les bureaux de chèques postaux


Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Multilateral negotiations (Developing countries/Raw materials/Dialogue)

Groupe Questions commerciales / Régime non-préférentiel/ Négociations multilatérales (pays en développement/matières premières/Dialogue)


international resource division through negotiation

répartition internationale des ressources par la négociation


Canadian Fund to Promote Dialogue and Negotiation Towards a Non-Racial Democratic South Africa

Fonds créé par le Canada pour promouvoir le dialogue et la négociation en vue d'une Afrique du Sud démocratique et non raciale


Asia/Pacific Training Workshop on Regulating and Negotiating Technology Transfer through Transnational Corporations

Stage pour l'Asie et le Pacifique sur la réglementation et la négociation du transfert de technologie par l'intermédiaire des sociétés transnationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17b) The Commission will enhance the contribution of trade policy to conserving biodiversity and address potential negative impacts by systematically including it as part of trade negotiations and dialogues with third countries, by identifying and evaluating potential impacts on biodiversity resulting from the liberalisation of trade and investment through ex-ante Trade Sustainability Impact Assessments and ex-post evaluations, and seek to include in all new trade agreements a chapter on sustainable development providing for substanti ...[+++]

17b) La Commission renforcera la contribution de la politique commerciale à la conservation de la biodiversité et s'attaquera aux effets négatifs éventuels en intégrant systématiquement la conservation dans les négociations et les dialogues commerciaux avec les pays tiers, en repérant et en évaluant les effets potentiels sur la biodiversité de la libéralisation du commerce et des investissements grâce à des évaluations ex ante de l'incidence du commerce sur le développement durable et à des évaluations ex post, et s'attachera à inclure dans tous les nouveaux accords commerciaux un chapitre sur le développement durable prévoyant des dispo ...[+++]


In addition to promoting EU energy goals through dialogue and international negotiation, a variety of instruments at the EU's disposal should be used to best effect, which include:

Outre le dialogue et les négociations internationales pour défendre ses objectifs énergétiques, l’Union européenne dispose de toute une série d’instruments qu’elle devrait utiliser au mieux, notamment:


8. Stresses that only a political, inclusive and negotiated solution to the conflict can restore peace and preserve the unity, sovereignty, independence and territorial integrity of Yemen; urges all parties to engage, in good faith and without preconditions, in a new round of UN‑led peace negotiations as soon as possible, including by resolving their differences through dialogue and consultations, rejecting acts of violence in pursuit of political goals, and refraining from provocation and all unilateral actions ...[+++]

8. souligne que seule une solution politique négociée et exempte de toute exclusive peut rétablir la paix et préserver l'unité, la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Yémen; invite toutes les parties à engager dans les plus brefs délais un nouveau cycle de négociations de paix sous l'égide des Nations unies, et ce en toute bonne foi et sans condition préalable, notamment en réglant leurs différends par le dialogue et la consultation, en rejetant les actes de violence à visée politique et en se gardant de toute ...[+++]


8. Calls on all Yemeni parties to attend future talks and engage in these without preconditions and in good faith, including by resolving their differences through dialogue and consultations, rejecting acts of violence in pursuit of political goals, and refraining from provocation and all unilateral actions to undermine the political transition; believes that only a broad political consensus through inclusive negotiations can provide a sustainable solution, restore peace, and preserve the unity, sovereignty, inde ...[+++]

8. invite toutes les parties yéménites à participer aux futurs pourparlers et à le faire sans conditions préalables et en toute bonne foi, notamment en réglant leurs différends par le dialogue et les consultations, en rejetant les actes de violence à visée politique et en se gardant de toute provocation ainsi que de toute action unilatérale visant à nuire à la transition politique; estime que seul un large consensus politique fondé sur des négociations sans exclusive peut apporter une solution durable, rétablir la paix et préserver l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Calls on Yemeni parties to attend future talks and engage in these without preconditions and in good faith, including by resolving their differences through dialogue and consultations, rejecting acts of violence to achieve political goals, and refraining from provocation and all unilateral actions to undermine the political transition; believes that only a broad political consensus through inclusive negotiations can provide a sustainable solution, restore peace, and preserve the unity, sovereignty, independenc ...[+++]

7. invite les parties yéménites à participer aux futurs pourparlers et à le faire sans conditions préalables et en toute bonne foi, notamment en réglant leurs différends par le dialogue et les consultations, en rejetant les actes de violence à visée politique et en se gardant de toute provocation ainsi que de toute action unilatérale visant à nuire à la transition politique; estime que seul un large consensus politique fondé sur des négociations sans exclusive peut apporter une solution durable, rétablir la paix et préserver l'unité, ...[+++]


The Commission encourages the social partners to make use of the possibility for certain issues to be fleshed out through negotiations at all relevant levels and to step up support for the European social dialogue structures in the context of enlargement.

La Commission encourage les partenaires sociaux à faire usage de la possibilité de résoudre certains problèmes par la négociation à tous les niveaux pertinents et à intensifier l'aide aux structures de dialogue social européen dans le cadre de l'élargissement.


The European Union and Azerbaijan have renewed their engagement and dialogue, including through the launch of negotiations on a comprehensive new agreement to modernise and revitalise the EU-Azerbaijan partnership.

L'Union européenne et l'Azerbaïdjan ont renouvelé leur engagement et relancé leur dialogue, y compris par l'ouverture de négociations relatives à un nouvel accord global visant à moderniser et à revitaliser le partenariat UE-Azerbaïdjan.


This entails increased political dialogue at all levels, strengthening economic relations, in particular through the full implementation of existing trade agreements, progressing on ongoing negotiations with Mercosur and modernising the first generation agreements between the EU and Mexico and Chile.

Ce partenariat passe par le renforcement du dialogue politique à tous les niveaux, l'approfondissement des relations économiques, notamment grâce à la mise en œuvre intégrale des accords commerciaux existants, l'avancement des négociations en cours avec le Mercosur et la modernisation des accords de première génération entre l'UE et le Mexique et le Chili.


I therefore think that we should use all the tools that the European Union has to put pressure on the Iranian regime, starting with this Parliament, but at the same time that we should also maintain negotiations and dialogue – dialogue that puts pressure on the regime – especially through the High Representative, Mr Solana.

Je pense dès lors que nous devrions utiliser tous les outils à la disposition de l’Union pour faire pression sur le régime iranien, à commencer par ce Parlement, mais que nous devrions parallèlement poursuivre les négociations et le dialogue - un dialogue qui accentue la pression sur le régime, notamment via le haut-représentant, M. Solana.


I therefore think that we should use all the tools that the European Union has to put pressure on the Iranian regime, starting with this Parliament, but at the same time that we should also maintain negotiations and dialogue – dialogue that puts pressure on the regime – especially through the High Representative, Mr Solana.

Je pense dès lors que nous devrions utiliser tous les outils à la disposition de l’Union pour faire pression sur le régime iranien, à commencer par ce Parlement, mais que nous devrions parallèlement poursuivre les négociations et le dialogue - un dialogue qui accentue la pression sur le régime, notamment via le haut-représentant, M. Solana.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiation through dialogue' ->

Date index: 2021-08-09
w