Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «negotiating team they sent » (Anglais → Français) :

With regard to that impending new convention, the department and the negotiating team they sent into NAFO achieved some remarkable advancements at the last meeting.

Concernant cette nouvelle convention imminente, le ministère et l'équipe de négociation déléguée auprès de l'OPANO ont réalisé des progrès remarquables au cours de la dernière réunion.


Forty professional bureaucrats are in the negotiating team — they were not there — that is going.

Quarante bureaucrates professionnels font partie de l'équipe de négociation — ils n'étaient pas présents — qui va à Copenhague.


D. whereas, according to the UN/Arab League mediator, progress was very slow, but represented a modest beginning which they can build on; whereas the two sides agreed on the need to continue the talks and have been invited back to Geneva for a second round of talks on 10 February, with the opposition Syrian National Coalition (SNC) confirming participation and the government negotiating team needing to consult ...[+++]

D. considérant que, selon le médiateur des Nations unies et de la Ligue arabe, les négociations progressent très lentement mais qu'elles représentent un début modeste sur la lancée duquel il convient de poursuivre; considérant que les deux parties ont convenu de la nécessité de poursuivre les pourparlers et qu'elles ont été invitées à revenir à Genève pour un second cycle de négociations le 10 février, la Coalition nationale de l'opposition syrienne ayant confirmé sa participation et la délégation du gouvernement ayant annoncé devoir ...[+++]


6. Stresses the need to solicit the views of women, which generally also reflect the interests of children and elderly persons in their care, and to ensure that they are represented in negotiating teams, and calls as well for gender impact assessments of collective agreements;

6. souligne la nécessité de solliciter les avis des femmes, qui en général traduisent aussi les intérêts des enfants et des personnes âgées dont elles ont la charge, et de veiller à ce qu'elles soient représentées dans les équipes de négociation, et demande en outre qu'il soit procédé à des évaluations des incidences des négociations collectives en termes d'égalité hommes-femmes;


I want to congratulate Mrs Trautmann and the negotiating team for the compromise they have achieved, making any sanctions taken against users subject to a prior contradictory procedure.

Je tiens à féliciter Catherine Trautmann et l’équipe de négociation pour le compromis obtenu subordonnant toute sanction à l’encontre des utilisateurs à une procédure contradictoire préalable.


On behalf of the Czech people, I should like to thank the negotiating team, Mr Rübig, Mrs Niebler and others from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and the Commission for the job they have successfully completed in the interests of the people of the EU.

Au nom du peuple tchèque, je souhaite remercier l’équipe de négociation, M. Rübig, Mme Niebler, les autres membres du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens et la commissaire, pour le travail qu’ils ont mené avec succès dans l’intérêt des citoyens de l’UE.


I would like personally to thank the European Parliament’s negotiating team, Mr Böge, Mr Lewandowski, Mr Mulder and Mr Walter, for the remarkable job they did.

Je voudrais remercier personnellement l’équipe de négociation du Parlement européen, M. Böge, M. Lewandowski, M. Mulder et M. Walter, pour le remarquable travail qu’ils ont accompli.


With the minister's promise this morning to producers, will the government get the word clearly and firmly to its team of negotiators that they are not to touch supply management? It is not negotiable.

Maintenant que le ministre s'est engagé ce matin auprès des producteurs, le gouvernement passera-t-il la commande à son équipe de négociateurs et lui dira-t-il clairement et fermement « La gestion de l'offre: vous n'y touchez pas, ce n'est pas négociable »?


There are people responsible for realizing this agreement and they bear mentioning: the Grand Chief, Joe Rabesca, along with his chiefs from the various communities in the Tlicho territory; both his negotiating teams, including Mr. John B. Zoe, who is the chief negotiator, as well as Eddy Erasmus, and James Washie, the self-government specialist.

Les noms des personnes à qui l'on doit cet accord méritent d'être mentionnés: le Grand Chef, Joe Rabesca, ainsi que ses chefs des diverses collectivités du territoires tlicho; ses deux équipes de négociation et notamment M. John B. Zoe, le négociateur en chef, et Eddy Erasmus, ainsi que James Washie, le spécialiste en autonomie gouvernementale.


If they sent Team Canada missions to China to discover new markets, why would they not do similar things here, in Quebec, in Canada and in the United States, to maintain markets that we have already developed, to save a plant where workers have all the skills required to do the job?

S'ils ont mis sur pied des Équipes Canada pour aller découvrir des marchés en Chine, pourquoi ne feraient-ils pas des choses semblables ici, au Québec, au Canada et aux États-Unis, afin de maintenir des marchés qu'on a déjà développés et avoir une usine où les travailleurs ont toute la compétence nécessaire pour pouvoir le faire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiating team they sent' ->

Date index: 2024-04-12
w