Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bargaining table
English
Master bargaining table
Master negotiation table
Negotiation table

Vertaling van "negotiating table seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
master bargaining table [ master negotiation table ]

table centrale de négociation


negotiation table [ bargaining table ]

table de négociation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He seemed incapable of answering a single question about details with which we are already familiar because of the leaks that arrive in our offices from the negotiating table.

Il semblait incapable de répondre à une seule question sur les détails qu'on connaît déjà à cause des fuites qui arrivent dans tous nos bureaux en provenance de la table de négociations.


While stressing the ultimate objective of a permanent seat for the EU as such, the recommendation cites, among the various negotiating initiatives, only the so-called ‘Overarching Process’, an exercise led by those countries committed to supporting only one of the various proposals on the table, i.e. that of an increase in the number of permanent national members. That proposal, which has been supported by less than one third of the membership, has from the outset seemed divisive ...[+++]

Tout en insistant sur l'objectif à terme d'un siège permanent pour l'UE en tant que telle, la recommandation ne cite parmi les initiatives de négociation que le processus dit «Overarching Process» (processus global), un exercice mené par les pays qui ne comptent soutenir qu'une seule des propositions en présence, à savoir celle d'une augmentation du nombre de membres permanents nationaux. Cette proposition, qui a été appuyée par moins d'un tiers des membres, semble depuis le départ une source de division et de déséquilibre, comme le P ...[+++]


Following the statements we have heard this morning from the Presidency-in-Office of the Council and from the Commission, it is clear that the European Union is not remaining, must not remain, impassive in the face of this situation and that the objective of sitting down at the negotiating table – although many of us are longing for another Madrid Conference – seems practically utopian compared to the objective of an immediate halt to the violence.

Après les déclarations que nous avons pu entendre ce matin de la présidence en exercice du Conseil et de la Commission, il est clair que l'Union européenne ne peut et ne doit rester impassible face à cette situation et que l'objectif de revenir à la table des négociations - bien que nous soyons nombreux à vouloir une nouvelle conférence de Madrid - semble pratiquement utopique face à l'objectif d'un arrêt immédiat de la violence.


Following the statements we have heard this morning from the Presidency-in-Office of the Council and from the Commission, it is clear that the European Union is not remaining, must not remain, impassive in the face of this situation and that the objective of sitting down at the negotiating table – although many of us are longing for another Madrid Conference – seems practically utopian compared to the objective of an immediate halt to the violence.

Après les déclarations que nous avons pu entendre ce matin de la présidence en exercice du Conseil et de la Commission, il est clair que l'Union européenne ne peut et ne doit rester impassible face à cette situation et que l'objectif de revenir à la table des négociations - bien que nous soyons nombreux à vouloir une nouvelle conférence de Madrid - semble pratiquement utopique face à l'objectif d'un arrêt immédiat de la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also seems essential to us that FARC’s leaders return to the negotiating table and that the time period for the peace zone be extended beyond the weekend which President Pastrana has just proposed, so that the peace talks may continue and reach a successful conclusion.

Il nous semble également essentiel que les FARC reviennent à la table pour dialoguer et prolonger la validité de la zone de détente au-delà de ce week-end comme vient de le proposer le président Pastrana afin que les conversations de paix puissent continuer et aboutir.


It also seems essential to us that FARC’s leaders return to the negotiating table and that the time period for the peace zone be extended beyond the weekend which President Pastrana has just proposed, so that the peace talks may continue and reach a successful conclusion.

Il nous semble également essentiel que les FARC reviennent à la table pour dialoguer et prolonger la validité de la zone de détente au-delà de ce week-end comme vient de le proposer le président Pastrana afin que les conversations de paix puissent continuer et aboutir.


I will spare you certain points of detail, but the part that I found particularly interesting reads as follows: [English] Given the billions in potential profits the developer lost in all this and the government's apparent bazooka-like approach to compensation, the silence from the negotiating table seems rather deafening.

Je vais vous faire grâce de certains détails, mais la partie qui m'intéresse est celle-ci: [Traduction] Étant donné les milliards de dollars de profits prévus que le promoteur a perdus dans cette affaire et la façon apparemment peu subtile du gouvernement d'aborder la question de l'indemnisation, le silence entourant les négociations est plutôt assourdissant.


So what has been resolved at the negotiating table seems still to be an issue in the field.

Par conséquent, ce qui avait été accepté à la table de négociation semble toujours poser un problème sur le terrain.


Mr. Daniel Turp: Mr. Speaker, it seems to me that NATO'> s strategy was to favour air strikes, so that the President of the Federal Republic of Yugoslavia would quickly, very quickly agree to sit down at the negotiation table.

M. Daniel Turp: Monsieur le Président, il me semble que la stratégie de l'OTAN était de privilégier des frappes aériennes de façon à ce que le président de la République fédérale de Yougoslavie, très, très rapidement, vienne à la table des négociations.


An amendment such as you have proposed to subclause 1(5) seems to me to be entirely appropriate, particularly given the comments in the Supreme Court of Canada judgment, which specifically discusses the position of aboriginal peoples and, I think, suggests very strongly that their views would have to be factored into the negotiations, perhaps not necessarily through a direct seat at the negotiating table, although even that may be a possibility.

Un amendement comme celui que vous avez proposé au paragraphe 1(5) me semble convenir tout à fait, notamment à la lumière du jugement de la Cour suprême du Canada, qui aborde nommément la position des Autochtones et recommande vivement, à mon sens, que leurs points de vue soient pris en considération lors des négociations. Il n'est peut-être pas nécessaire qu'ils aient un siège à la table des négociations, quoique même cela puisse ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bargaining table     master bargaining table     master negotiation table     negotiation table     negotiating table seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiating table seems' ->

Date index: 2025-08-02
w