Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Theory of something like fraud

Traduction de «negotiate something like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theory of something like fraud

notion d'«équivalence à fraude»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is not a bad move, but coming from an area where the job market requires extensive physical activity from the employees, for example, the forest industry, if you could negotiate something like 15 years with the provinces, I would certainly welcome that.

Ce n'est pas un mauvais choix, mais moi je viens d'une région où bien des emplois sont exigeants sur le plan physique, dans le secteur forestier, par exemple, et si vous pouviez obtenir des provinces que ce soit plutôt 15 ans, j'en serai ravie.


I don't know how we can negotiate something like that, or how acceptable it would be.

Je ne sais pas si nous pouvons négocier quelque chose de ce genre, ou si ce serait une solution acceptable.


I feel it would probably be impossible to negotiate something like chapter 19 today.

À mon sens, il serait probablement impossible aujourd'hui de négocier quelque chose comme le chapitre 19.


The first challenge, then, is to answer the question that is always the first to be asked of us by the developing countries at international negotiations on climate, and it is this: ‘How, then, do we supply the people – something like two billion of them – who, at present, have no access to electricity, who live in the direst poverty, and who need energy in order to improve the conditions under which they live?’ How, then, do we organise the supply of energy to this segment of the world’s population – consisting o ...[+++]

Notre premier défi sera donc de répondre à la question que nous posent d’emblée les pays en développement lors des négociations internationales sur le climat, à savoir: «Comment, dans ce cas, allons-nous faire pour subvenir aux besoins de ceux - quelque deux milliards de personnes - qui, à l’heure actuelle, n’ont pas accès à l’électricité, vivent dans une pauvreté extrême et pour qui l’énergie revêt une importance cruciale pour l’amélioration de leurs conditions de vie?» Comment pouvons-nous assurer l’approvisionnement en énergie de ce segment de la population mondiale - deux milliards d’habitants - sans bouleverser le climat dans le mêm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Much as I respect our negotiators – who are outstanding and I really do want to congratulate them – the difference that they have managed to make over the last few months amounts, in terms of the total amount of this seven-year budget, to something like 0.2%.

Sauf le respect que je dois aux négociateurs - qui ont effectué un travail remarquable et que je souhaite réellement féliciter - les progrès qu’ils sont parvenus à accomplir ces derniers mois équivalent, en termes de montant total de ce budget septennal, à environ 0,2%.


We must first see to it that the Sudanese attacks on Uganda, along with other interventions by outsiders, are stopped; then, secondly, we also have to get the Ugandans to put a stop to their own incursions into neighbouring countries; thirdly, Uganda needs to make a start on using the police and armed forces, under the rule of law, to do away with the criminal elements, a process that must go hand in hand with a process of reconciliation and negotiation, leading progressively to the setting up in Uganda of something like genuine democr ...[+++]

Nous devons tout d’abord veiller à ce que cessent les incursions soudanaises en Ouganda et les autres interventions extérieures; deuxièmement, il faut aussi veiller à ce que les Ougandais eux-mêmes cessent leurs incursions dans les pays voisins; troisièmement, un processus d’élimination des éléments criminels par des mesures policières et militaires, dans le respect de l’État de droit, doit avoir lieu en Ouganda. Ce processus doit aller de paire avec un processus de réconciliation et de négociation qui permettra de reconstruire progressivement en Ouganda une démocratie digne de ce nom et l’État de droit.


Although historical parallels are never a good idea, I sometimes get the feeling that we are in something like the summer of 1914, and so I believe that we all have to engage in renewed dialogue with each other, so that we Europeans, being united on the essentials, can take our place in the negotiations on the final United Nations resolution, which must aim to make good use of every opportunity for peace, whilst at the same time making it clear that Saddam Hussein has to be disarmed.

Les comparaisons historiques ne sont certes jamais appropriées, mais j’ai parfois le sentiment que nous nous trouvons à l’été 1914. C’est la raison pour laquelle nous devons tous engager un nouveau dialogue, afin que nous, Européens, qui sommes unis sur l'essentiel, puissions nous engager dans les négociations portant sur la dernière résolution des Nations unies, qui doit avoir pour but de tirer parti de toutes les chances de paix, tout en affirmant clairement que Saddam Hussein doit être désarmé.


This is not surprising, for something like this takes longer than sitting at a negotiating table and engaging in negotiations.

Cela n'est pas non plus surprenant car cela demande plus de temps que de s'asseoir à une table de négociation et de discuter.


B.C. will be dealing with a six stage treaty. In this negotiation process the stages something like this: a statement of intent; preparation for negotiations; negotiation of a framework agreement; negotiation of agreement in principle; treaty finalization; treaty implementation.

En Colombie-Britannique, ils vont avoir un traité en six étapes, qui selon le processus de négociation devraient consister plus ou moins en ceci: une déclaration d'intention; la préparation des négociations; la négociation d'un accord cadre; la négociation d'un accord de principe; la mise au point définitive du traité et la mise en oeuvre du traité.


Even for a major project — and we are attempting to negotiate something like this with Transport Canada right now, because it is going to be a P3 project and we want to get as much uncertainty out of the way as possible before we start — we could say can we agree on the parameters that you would use to evaluate navigation in this case, and just publish them in advance?

Mais dans le cadre d'un projet d'envergure — et nous essayons de négocier un tel projet avec Transports Canada en ce moment, ce sera un PPP, et nous voulons éliminer au départ la plus grande part d'incertitude possible —, nous pouvons dire : nous nous entendons sur les paramètres d'évaluation de la navigation dans ce cas précis, et il s'agit simplement de publier cela d'avance, n'est-ce pas?




D'autres ont cherché : theory of something like fraud     negotiate something like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiate something like' ->

Date index: 2023-04-13
w