Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "needs them because something " (Engels → Frans) :

The other problem with sharing, the way things happen in the world, is that generally, when somebody needs it, everybody needs it because something has taken place, whether it's a natural disaster or a conflict, and so on.

L'autre problème avec le partage, étant donné la façon dont les choses se passent dans le monde, c'est qu'en général quand quelqu'un en a besoin, tout le monde en a besoin parce que quelque chose est arrivé, que ce soit une catastrophe naturelle ou un conflit, etc.


They need them because Canada has been affected by these difficult times and the global upheaval.

Ils en ont besoin parce que la période actuelle et les turbulences globales ont affecté le Canada.


Consequently, every time we eat chicken, we are devouring antibiotics, even though we do not need them because we are not sick.

Par conséquent, chaque fois qu'on mange du poulet, on se gave d'antibiotiques, même si on n'en a pas besoin parce qu'on n'est pas malades.


I have read hundreds of pages of reports and looked at innumerable photographs, some of which have been very interesting, but I do not have these guarantees; we really need them because, without them, we cannot be sure that we can work here in total safety.

J’ai lu des centaines de pages de rapports et j’ai regardé un nombre incalculable de photos - certaines fort intéressantes, mais je ne dispose pas de ces garanties. Il nous les faut, car sans elles, nous ne saurons pas si nous pouvons travailler ici en toute sécurité.


Improving our people’s living conditions is dependent upon change, and, while you are right to say that Europe needs more flexibility and more competitiveness both at home and abroad, it needs them because something nobody can dispense with depends upon them.

L’amélioration des conditions de vie de nos concitoyens dépend du changement et, si vous affirmez à juste titre que l’Europe a besoin de davantage de flexibilité et de compétitivité sur le plan national et international, elle en a besoin parce que d’elles dépend une chose dont personne ne peut se passer.


Improving our people’s living conditions is dependent upon change, and, while you are right to say that Europe needs more flexibility and more competitiveness both at home and abroad, it needs them because something nobody can dispense with depends upon them.

L’amélioration des conditions de vie de nos concitoyens dépend du changement et, si vous affirmez à juste titre que l’Europe a besoin de davantage de flexibilité et de compétitivité sur le plan national et international, elle en a besoin parce que d’elles dépend une chose dont personne ne peut se passer.


I will certainly come forward with a proposal for the reform of the e-communications package in order to get this European market to function, not to get rid of the national regulators – I think that we still need them because they know their market best – but in order to get not harmonisation, but logic in the remedies which they propose and which have to be applied swiftly so that there is a level playing field between the different markets and so that the cross-border activities of the industries can take place without being blocked by a lack of market opening ...[+++]

Je soumettrai sans aucun doute une proposition en vue de réformer le paquet des communications électroniques pour mettre ce marché européen sur les rails et non pour se débarrasser des législateurs nationaux. Je pense que nous en avons encore besoin, car ce sont eux qui connaissent le mieux leur marché, mais non dans la perspective d’une harmonisation, mais dans celle d’une logique dans les mesures correctrices qu’ils proposent et qui doivent être appliquées au plus vite, pour que les différents marchés soient sur un pied d’égalité, en sorte que les activités transfrontalières des industries puissent se développer sans être bloquées par un manque d’ouverture ...[+++]


The interesting thing about that is the minister of defence and his staff said that we did not need them because the current fleet of Challenger jets are operating at something like 99.1% efficiency and dependability. That is almost better than your car, Mr. Speaker.

Ce qui est intéressant dans tout cela, c'est que le ministre de la Défense et son personnel ont dit que nous n'avions pas besoin de ces appareils parce que l'efficience et la fiabilité de la flotte actuelle de Challenger est de 99,1 p. 100. C'est un taux d'efficacité presque supérieur à celui de votre voiture, monsieur le Président.


We need them because we have no European employment policy, because we have no European economic policy, and because the task of implementing all the various decisions that we jointly adopt is therefore primarily a matter for the Member States and because many Member States fail to do their homework.

Nous en avons besoin car il n’existe aucune politique européenne en matière d’économie ou d’emploi et, par conséquent, la mise en œuvre de toutes les décisions que nous prenons ensemble est avant tout du ressort des États membres, et que de nombreux États membres ne font pas leurs devoirs.


One, as I've already indicated, is that the negotiations are proceeding in good faith, the second that the processes in place on that particular reserve are working now, so there's not the need to immediately address electoral or administrative or whatever codes, and we don't really need them, because the system there is working.

D'une part, comme je l'ai déjà indiqué, il s'agirait de négociations de bonne foi, d'autre part que les processus en vigueur dans la réserve en question fonctionnent maintenant et qu'il n'est donc pas nécessaire d'élaborer immédiatement des codes électoraux ou administratifs et que nous n'en avons pas vraiment besoin parce que le système en place fonctionne.




Anderen hebben gezocht naar : somebody needs     other     needs it because     because something     they need     they need them     need them because     not need     not need them     really need     really need them     needs them because something     still need     still need them     market opening     did not need     operating at something     need     need them     not the need     need them because     negotiations are proceeding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'needs them because something' ->

Date index: 2021-03-08
w