2. Taking into account the results of the restructuring scheme provided for in Regulation (EC) No 320/2006, the Commission shall decide by the end of February 2010 at the latest, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), th
e common percentage needed to reduce the existing
quotas for sugar, isoglucose and inulin syrup per Member State or re
gion with a view to avoid market imbalances i ...[+++]n the marketing years as from 2010/2011.
2. Compte tenu des résultats de la restructuration prévue par le règlement (CE) no 320/2006, la Commission fixe, à la fin du mois de février 2010 au plus tard, conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, le pourcentage commun nécessaire à la réduction des quotas existants pour le sucre, l'isoglucose et le sirop d'inuline par État membre ou région afin d'éviter tout déséquilibre du marché durant les campagnes de commercialisation à compter de 2010/2011.