Prosperity is the preserve of big business, before which all bow down in reverence, making it more and more immune, throwing the job market even more out of kilter in the name of increased productivity and competitiveness, attacking social and other rights which have been won even more violently and promoting the perception that the modern (anti)social state need only throw the people a few crumbs of charity.
La prospérité est destinée au grand capital auquel on ouvre un brillant champ de gloire, en lui laissant une licence toujours plus grande, en dérégulant encore davantage le marché du travail au nom de l’accroissement de la productivité et de la compétitivité, en s’attaquant toujours plus brutalement aux conquêtes et aux droits sociaux fondamentaux, en consacrant la conception que l’État (anti)social moderne doit assurer seulement un minimum aux peuples, au plan de la charité.