Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to move beyond partisan games " (Engels → Frans) :

Once again, this is a moment in the House when we need to move beyond partisan games and say that we recognize the importance of this common sense solution.

Je le répète, c’est un moment, à la Chambre, où nous devons nous élever au-dessus des jeux de la politique partisane et dire que nous reconnaissons l’importance de cette solution qui tient du bon sens.


I believe the motions before us today offer a distinct opportunity to move beyond partisan politics.

Je crois que ces motions nous offrent l'occasion d'aller au-delà de la politique partisane.


As a truly inclusive, multicultural and pluralistic society, we need to move beyond tolerance to acceptance, appreciation and hopefully to the celebration of diversity and difference.

Pour devenir authentiquement inclusive, multiculturelle et pluraliste, notre société doit dépasser la tolérance pour accéder à l'acceptation, à l'appréciation et, espérons-le, à la célébration de la diversité et de la différence.


It needs to move beyond the increasingly artificial divide between internal and external security and tackle evolving proliferation risks that move across borders and jurisdictions.

Il doit surmonter le clivage toujours plus artificiel entre la sécurité intérieure et extérieure et s’attaquer aux risques de prolifération en constante évolution qui dépassent les frontières et les juridictions.


However, to tackle effectively the wide range of health determinants associated with cancer, we also need to move beyond the health area, and adopt a cross-sectional approach, integrating health into policy areas such as education, environment, taxation, research, and social and external affairs.

Cependant, pour agir efficacement sur les très nombreux déterminants de la santé qui ont un lien avec le cancer, il convient aussi d'aller au-delà de la sphère sanitaire et d'adopter une approche transversale en intégrant la santé dans des domaines d'action tels que l'éducation, l'environnement, la fiscalité, la recherche, les questions sociales et les affaires extérieures.


To have more of an impact in reversing these unsustainable trends, containing environment degradation and preserving the essential services that natural resources provide, environment policy needs to move beyond emissions and waste control.

Afin d'avoir un plus grand impact pour renverser les tendances non durables, arrêter la dégradation de l'environnement et préserver les services essentiels fournis par les ressources naturelles, la politique en matière d'environnement doit aller au delà du contrôle des émissions et des déchets.


Just as we have moved beyondowning” people after the Civil War, we now need to move beyond “owning” animals, who deserve a far greater understanding in our society than simply being treated as property or things.

Tout comme nous avons cesser de «posséder» des gens après la guerre de Sécession, nous devons maintenant cesser de «posséder» les animaux, qui méritent une bien meilleure compréhension de la part de notre société que d'être simplement traités comme des biens ou des choses.


We now need to build upon that success by mainstreaming that experience, so that it moves beyond the pilot stage into all schools; improving the way in which we deal with transition phases from one school to another - so that success in primary education is effectively built upon in secondary; and ensuring the availability of mother-tongue foreign language speakers in ...[+++]

Nous devons à présent tirer profit de ce succès en généralisant cette expérience dans tous les établissements scolaires pour dépasser la phase pilote. Il nous faut également améliorer le mode de traitement des phases de transition d'un niveau à l'autre - pour qu'un apprentissage réussi à l'école primaire puisse être exploité au niveau secondaire - et garantir un nombre adéquat de locuteurs de langues étrangères dans les écoles, qui peuvent aider les en ...[+++]


* With respect to the entrepreneurship pillar, further efforts need still to be made to move beyond the proliferation of individual initiatives to the establishment of a comprehensive policy framework and an enabling environment for an entrepreneurial culture in Europe.

* En ce qui concerne le pilier "esprit d'entreprise", des efforts supplémentaires doivent être consentis afin d'aller au-delà des multiples initiatives individuelles et d'établir un cadre politique global ainsi qu'un environnement stimulant pour une culture entrepreneuriale en Europe.


Ms. Wilson-Raybould: Quickly on that, in terms of the approach that you referenced and chipping away at the Indian Act, I recognize and I think First Nations across the country recognize that the status quo just does not work and that we need to move beyond it.

Mme Wilson-Raybould : Très brièvement, pour ce qui est de l'approche à laquelle vous avez fait référence en disant qu'il faut modifier la Loi sur les Indiens de façon graduelle, je reconnais et je crois que les Premières nations partout au pays reconnaissent que la situation actuelle ne fonctionne tout simplement pas et qu'il faut la changer.




Anderen hebben gezocht naar : move beyond partisan     we need to move beyond partisan games     opportunity to move     move beyond     need     need to move     needs     needs to move     also need     integrating health into     environment policy needs     now need     have moved beyond     pilot stage into     it moves     moves beyond     transition phases     further efforts need     made to move     we need     need to move beyond partisan games     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to move beyond partisan games' ->

Date index: 2025-04-23
w