Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to better organise ourselves " (Engels → Frans) :

8. Stresses the need for better organisation and rationalisation of the senior EEAS management and for streamlining the work of the EU delegations network; calls for further improvements in coordination between EU delegations and diplomatic representations of Member States;

8. souligne la nécessité de mieux organiser et de rationaliser l'échelon supérieur de la direction du SEAE ainsi que de moderniser l'action du réseau des délégations de l'Union; invite à renforcer davantage la coordination entre les délégations de l'Union et les représentations diplomatiques des États membres;


The Union and the Member States have taken a wide range of measures both to try to mitigate the effects of this crisis, and also to address some of its root causes, while also taking into account the pressing need to better prepare ourselves for the future in order to face the challenges of the global economy.

L’Union européenne et les États membres ont pris un large éventail de mesures à la fois pour tenter d’atténuer les effets de cette crise et pour s’attaquer à ses racines, tout en tenant compte de la nécessité urgente de mieux nous préparer pour l’avenir dans le but de relever les défis de l’économie mondiale.


We need to better organise and publicise the benefits of legal immigration in a concerted way, even in times of crisis.

Il est nécessaire que nous organisions mieux l’immigration et que nous fassions connaître les avantages d’une immigration légale concertée, même en temps de crise.


Moreover, I recognise that we in Europe should better organise ourselves to guide and provide input to the IASB standard-setting process.

En outre, je reconnais qu’en Europe, nous devrions mieux nous organiser afin de guider et de nourrir le processus d’établissement de normes de l’IASB.


The Communication on 'the Global Approach to migration one year on' stated in particular that 'once certain conditions have been met, such as cooperation on illegal migration and effective mechanisms for readmission, the objective could be to agree mobility packages with a number of interested third countries which would enable their citizens to have better access to the EU. There is a clear need to better organise the various forms of legal movement between the EU and third countries.

La communication sur «l’approche globale de la question des migrations, un an après» déclarait notamment: « après que certaines conditions auront été satisfaites, telles que la coopération en matière d ’ immigration clandestine et la conclusion d ’ accords de réadmission, l ’ objectif pourrait être d ’ établir en concertation avec un certain nombre de pays tiers intéressés des programmes de mobilité qui permettraient à leurs ressortissants de bénéficier d ’ un meilleur accès à l ’ UE. Il est manifestement nécessaire de mieux organiser les diverses formes de déplacements légaux entre l’UE et les pays tiers.


In order to further develop its analysis into operational principles on how to better organise ourselves and improve our division of labour, the Donor Atlas needs to be refined into more precise and specific assessments - while keeping a visible profile for public awareness.

Pour pouvoir dégager de son analyse des principes opérationnels indiquant comment améliorer notre organisation et notre répartition des tâches, l'atlas des donateurs doit être affiné et comporter des évaluations plus précises et plus spécifiques - tout en conservant sa visibilité pour sensibiliser le public.


There is a clear need to better organise the various forms of legal movement between the EU and third countries.

Il est manifestement nécessaire de mieux organiser les diverses formes de déplacements légaux entre l’UE et les pays tiers.


While there is a need for better organisation within the WTO, we must also ensure that we arrive at Hong Kong with a sound minimum compromise in our pockets, which, last time in Cancún, we failed to do.

S’il faut une meilleure organisation au sein de l’OMC, nous devons aussi veiller à débarquer à Hong Kong avec un bon compromis minimal en main, ce que nous n’avons pas fait la dernière fois à Cancún.


In its communication of 26 June 2002 to the European Parliament and the Council on the final report on the Green Paper on security of energy supply, the Commission indicated that geopolitical uncertainties and oil price volatility meant that thinking was needed on better organisation and coordinated use of stocks.

Dans sa communication du 26 juin 2002 au Parlement européen et au Conseil, portant sur le rapport final sur le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique, la Commission a indiqué que «les incertitudes géopolitiques et la volatilité des prix pétroliers posent la question d'une meilleure organisation des stocks et la coordination de leur utilisation».


The Agenda for Protection calls for more strategic use of resettlement schemes to meet objectives of better protection for certain specific individual needs, durable solutions for groups of refugees, greater solidarity in the reception of refugees and better organisation of the legal entry of refugees in host countries.

L'Agenda pour la protection prévoit une utilisation plus stratégique des dispositifs de réinstallation afin de remplir les objectifs de meilleure protection de certains besoins spécifiques individuels, de solution durable pour des groupes de réfugiés et d'une plus grande solidarité dans l'accueil des réfugiés et de mieux organiser, d'une manière légale, l'entrée des réfugiés sur le territoire d'États hôtes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to better organise ourselves' ->

Date index: 2022-07-11
w