Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address a need
Answer a need
Meet a need
Today's ITM Tools for Tomorrow's Information Needs

Traduction de «need answers today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
answer a need [ meet a need | address a need ]

répondre à un besoin


Today's ITM Tools for Tomorrow's Information Needs

Les outils de GTI d'aujourd'hui pour répondre aux besoins d'information de demain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the government is hiding behind a court case that has been dragging on for years, steelworkers need answers today about the future of their jobs and pensions.

Alors que le gouvernement invoque comme prétexte de son inaction un procès qui traîne depuis des années, les travailleurs de l'acier ont besoin qu'on leur donne des réponses sur l'avenir de leurs emplois et de leurs pensions.


Look at the numbers today in our European armies and the expenditure we make on defence. Do they really answer the strategic needs of today?

Regardez les effectifs des armées européennes et les dépenses que nous consacrons au budget militaire: sont-ils vraiment à la mesure des enjeux stratégiques actuels?


The questions asked back then still need answers today.

Les questions posées à l’époque sont toujours sans réponse.


This is very important, and I do not need an answer today, but the agreement was supposed to be extended to the Palestinians.

Cela est très important, et je n'ai pas besoin d'obtenir une réponse aujourd'hui, mais l'accord était censé s'étendre aux Palestiniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although I am not asking for an answer today, we need to know whether, if they do not have the proper defence mechanisms, they are at least out of harm's way.

Même si je ne demande pas une réponse aujourd'hui, nous devons savoir, s'ils n'ont pas les mécanismes de défense appropriés, s'ils sont au moins hors de danger.


Before Turkey becomes a member or whether or not full membership of the European Union becomes a possibility, should we not rather be looking for answers to the question of how we can even today help the European Union to build special relations with Turkey, thus enabling us to seriously address all the questions that we need to answer jointly, quite specifically in the field of foreign and security policy?

Avant l'adhésion de la Turquie ou dans l'éventualité d'une adhésion totale à l'Union européenne, n'est-il pas plutôt de notre devoir de trouver des réponses à la question de savoir comment nous pouvons contribuer dès aujourd'hui à instaurer des relations particulières entre l'Union européenne et la Turquie afin que nous abordions concrètement et avec sérieux toutes les questions nécessitant une réponse commune dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité ?


I need to know about this allocation, however, and this is why I said that I could not answer today.

J'ai besoin de savoir quand même, c'est pourquoi je vous ai dit que je ne pouvais pas répondre aujourd'hui.


I need to know about this allocation, however, and this is why I said that I could not answer today.

J'ai besoin de savoir quand même, c'est pourquoi je vous ai dit que je ne pouvais pas répondre aujourd'hui.


If you really believe that you do not need to read the compromise resolution that is before us today and that you do not need to listen to Parliament’s ultimate question – which will hopefully be answered tomorrow – namely to place the Chechen issue separately on the agenda, then I think, Mr President-in-Office of the Council, that you are really not doing your job at the moment.

Si vous êtes vraiment convaincu que vous ne devez pas lire la résolution de compromis que nous examinons aujourd’hui et que vous ne devez pas écouter la dernière demande du Parlement - espérons qu’elle soit honorée demain - d'inscrire séparément la Tchétchénie à l’ordre du jour ; eh bien, je pense, Monsieur le Président du Conseil, que vous vous fourvoyez totalement.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I will need more information in order to answer my honourable friend specifically, and I do not have the answer today.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, il va falloir que je me renseigne pour fournir une réponse précise à mon honorable collègue, car je n'ai pas la réponse pour l'instant.




D'autres ont cherché : address a need     answer a need     meet a need     need answers today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need answers today' ->

Date index: 2021-04-18
w