Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
Torture

Vertaling van "necessarily must follow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide va ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if consta ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
No rule or practice specifies a time period during which a petition must be presented following its certification; nor must a petition necessarily be presented by the Member who had it certified.

Aucune règle ou pratique n’établit de délai pour la présentation d’une pétition après certification, et il n’est pas obligatoire qu’elle soit présentée par le député qui l’a fait certifier .


I support the conclusions of the report by the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, but they must necessarily be followed up a detailed analysis of the plans.

Je soutiens les conclusions du rapport du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, mais ces conclusions doivent absolument être suivies d’une analyse détaillée des plans.


D. whereas, when it comes to implementing joint standards, the adoption of directives is only a first step, and whereas this phase must necessarily be followed by the proper implementation in all Member States of the provisions adopted at Community level; whereas scrutiny of that implementation process by the Commission constitutes a highly significant task for which appropriate resources must therefore be made available,

D. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


D. whereas, when it comes to implementing joint standards, the adoption of directives is only a first step, and whereas this phase must necessarily be followed by the proper implementation in all Member States of the provisions adopted at Community level; whereas scrutiny of that implementation process by the Commission constitutes a highly significant task for which appropriate resources must therefore be made available,

D. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas, when it comes to implementing joint standards, the adoption of directives is only a first step, and whereas this phase must necessarily be followed by the proper implementation in all Member States of the provisions adopted at Community level; whereas scrutiny of that implementation process by the Commission constitutes a highly significant task for which appropriate resources must therefore be made available,

C. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


Any action following Saddam Hussein's failure to allow honest inspections if and when the UN inspection team returns to Iraq must be consistent with international law and should, but not necessarily must, follow from a new UN resolution.

Toute action entreprise par suite du refus de Saddam Hussein d'autoriser des inspections honnêtes si l'équipe d'inspection de l'ONU devait retourner en Irak devrait respecter le droit international et devrait idéalement, mais pas obligatoirement, découler d'une nouvelle résolution de l'ONU.


The other institutions must follow our policies, but not necessarily the details of all directives.

Les autres institutions doivent suivre nos politiques, mais pas forcément les directives dans les détails.


It necessarily follows from this that we must prepare for the accession of up to ten countries, I will not say ten, but up to ten, because ten countries have set themselves the goal of completing negotiations by 2002.

Il en découle inévitablement que nous devons nous préparer à accueillir jusqu'à dix nouveaux membres - je ne dis pas "dix" mais "jusqu'à dix" - puisque dix pays ont pour objectif de conclure les négociations avant la fin 2002.


It will then allow the minister to address the core finding of the investigation panel that the coast guard must re-establish its principal role through an integrated private-public sector partnership, although not necessarily exactly following the mechanism proposed by the panel.

Le ministre sera ensuite en mesure de donner suite à la recommandation principale du comité d'examen, à savoir que la Garde côtière doit jouer de nouveau son rôle principal dans le cadre d'un partenariat entre le secteur public et le secteur privé, mais pas nécessairement en adoptant exactement le mécanisme proposé par le comité.


All bills must go through the same stages of the legislative process, but they do not necessarily follow the same route.

Tous les projets de loi doivent franchir les mêmes étapes du processus législatif, mais ils ne suivent pas nécessairement le même parcours.




Anderen hebben gezocht naar : disasters     torture     necessarily must follow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'necessarily must follow' ->

Date index: 2021-08-09
w