Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "necessarily entails increased " (Engels → Frans) :

85. Calls on the Commission and the Member States to increase their efforts to guarantee fair competition and better quality of services in the railway sector, as well as in the management of port and airport networks, particularly where their management is a central government monopoly; stresses that competition does not necessarily entail privatisation of the existing services; also calls on the Commission to ensure that carriers do not abuse their dominant position in certain airports;

85. invite la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts afin de garantir une concurrence équitable et une meilleure qualité de service dans le secteur ferroviaire, ainsi que dans la gestion des réseaux portuaires et aéroportuaires, surtout dans les cas où leur gestion est un monopole du gouvernement central; souligne que la concurrence n'implique pas nécessairement de privatiser les services existants; invite également la Commission à veiller à ce que les transporteurs n'abusent de leur position dominante dans certains aéroports;


26. Points out and welcomes the fact that the ECB's balance-sheet expansion has not led to inflation; highlights its increasing role as a central counterparty between euro area banks, which reflects a temporary shift in intermediation from the interbank market to the Eurosystem and an increase in euro area assets held by the Eurosystem which will mature over time; points out, further, that providing liquidity to solvent banks does not necessarily entail an increase in monetary supply and notes that the non-stand ...[+++]

26. prend acte et se réjouit du fait que l'expansion du bilan de la BCE n'a pas entraîné d'inflation; met en lumière le fait qu'elle joue de plus en plus un rôle de contrepartie centrale auprès des banques de la zone euro, ce qui reflète un passage temporaire de l'intermédiation du marché interbancaire à l'Eurosystème ainsi qu'une augmentation des actifs de la zone euro détenus par l'Eurosystème qui arriveront à maturité avec le temps; rappelle encore que l'aide en matière de liquidité aux banques solvables n'entraîne pas nécessairement une augmentation de l'offre monétaire et constate que les mesures non standard ont un caractère temp ...[+++]


26. Points out and welcomes the fact that the ECB's balance-sheet expansion has not led to inflation; highlights its increasing role as a central counterparty between euro area banks, which reflects a temporary shift in intermediation from the interbank market to the Eurosystem and an increase in euro area assets held by the Eurosystem which will mature over time; points out, further, that providing liquidity to solvent banks does not necessarily entail an increase in monetary supply and notes that the non-stand ...[+++]

26. prend acte et se réjouit du fait que l'expansion du bilan de la BCE n'a pas entraîné d'inflation; met en lumière le fait qu'elle joue de plus en plus un rôle de contrepartie centrale auprès des banques de la zone euro, ce qui reflète un passage temporaire de l'intermédiation du marché interbancaire à l'Eurosystème ainsi qu'une augmentation des actifs de la zone euro détenus par l'Eurosystème qui arriveront à maturité avec le temps; rappelle encore que l'aide en matière de liquidité aux banques solvables n'entraîne pas nécessairement une augmentation de l'offre monétaire et constate que les mesures non standard ont un caractère temp ...[+++]


3. Expresses its appreciation of the EBRD's willingness to take risks and considers that it is an essential part of the mandate of a public investment bank to commit itself to projects which are deemed by commercial banks to be too risky; takes the view that a greater willingness to take risks necessarily entails increased research and implementation efforts which can only enhance the Bank's knowledge and operating skills, and thus also has positive effects on the Bank; notes that the technical expertise and competence of EBRD staff are widely acknowledged and valued;

3. salue l'audace de la BERD et estime qu'un aspect initial du mandat d'une banque publique consiste à s'engager dans des projets considérés comme trop risqués par des banques privées; estime qu'une plus grande capacité à prendre des risques entraîne forcément des efforts accrus de recherche et de mise en œuvre qui ne peuvent que renforcer les compétences de la Banque en termes de connaissances et de l'action et a des effets positifs pour la Banque elle-même; constate que le savoir-faire et les compétences des collaborateurs de la BERD sont unanimement reconnus et appréciés;


3. Expresses its appreciation of the EBRD's willingness to take risks and considers that it is an original part of the mandate of a public bank to commit itself to projects which are deemed by private banks to be too risky; takes the view that a greater willingness to take risks necessarily entails increased research and implementation efforts which can only enhance the Bank’s knowledge and operating skills, and thus also has positive effects on the Bank; notes that the technical expertise and competence of EBRD staff are widely acknowledged and valued;

3. salue l'audace de la BERD et estime qu'un aspect initial du mandat d'une banque publique consiste à s'engager dans des projets considérés comme trop risqués par des banques privées; estime qu'une plus grande capacité à prendre des risques entraîne forcément des efforts accrus de recherche et de mise en œuvre qui ne peuvent que renforcer les compétences de la Banque en termes de connaissances et de l'action et a des effets positifs pour la Banque elle-même; constate que le savoir-faire et les compétences des collaborateurs de la BERD sont unanimement reconnus et appréciés;


(24) Enhancing the competitiveness of Community agriculture and promoting food quality and environment standards necessarily entail a drop in institutional prices for agricultural products and an increase in the costs of production for agricultural holdings in the Community.

(24) L'amélioration de la compétitivité de l'agriculture communautaire et le développement des normes en matière de qualité des denrées alimentaires et d'environnement entraînent nécessairement une baisse des prix institutionnels des produits agricoles et une augmentation des coûts de production pour les exploitations agricoles dans la Communauté.


(24) Enhancing the competitiveness of Community agriculture and promoting food quality and environment standards necessarily entail a drop in institutional prices for agricultural products and an increase in the costs of production for agricultural holdings in the Community.

(24) L'amélioration de la compétitivité de l'agriculture communautaire et le développement des normes en matière de qualité des denrées alimentaires et d'environnement entraînent nécessairement une baisse des prix institutionnels des produits agricoles et une augmentation des coûts de production pour les exploitations agricoles dans la Communauté.


However, lamentable cases like that of Trân Trieu Quân, a Canadian citizen sentenced to hard labour in Vietnam, must continue to make us aware that an increase in trade does not necessarily entail more respect for human rights.

Mais des cas pathétiques comme celui de Trân Trieu Quân, ce citoyen canadien condamné aux travaux forcés au Vietnam doivent toujours continuer de nous faire prendre conscience que la croissance des échanges commerciaux ne se traduit pas nécessairement par une amélioration de la situation des droits de la personne.


Moreover, as regards commercial operations, unduly divergent safety rules and enforcement regimes distort competition and can lead to better standards and practices being undermined. - the completion of the internal market in transport necessarily entails increased movement across frontiers and measures have to be taken to ensure that this happens within a context of appropriate safety measures. - improving road safety is a particularly important goal given the scale of deaths and injuries still caused every year. A global approach is required, involving legislative and other measures, addressing improved systems for monitoring and for a ...[+++]

Par ailleurs, en ce qui concerne les entreprises commerciales, des règles de sécurité excessivement divergentes et leurs dispositions d'application provoquent des distorsions de la concurrence et peuvent saper les efforts faits pour améliorer les normes et les pratiques, - l'achèvement du marché intérieur des transports entraîne nécessairement une augmentation des déplacements transfrontaliers et des mesures doivent être prises pour que cette évolution se fasse dans le cadre d'une réglementation appropriée en matière de sécurité; - l'amélioration de la sécurité routière est particulièrement importante compte tenu du nombre de morts et d ...[+++]


7. EMPHASISES that integration of environmental aspects and progress towards a sustainable transport system can provide new business opportunities, bring social progress, stimulate economic growth and create new jobs without necessarily entailing traffic growth with an increase in the negative effects of transport.

7. SOULIGNE que l'intégration des aspects environnementaux et les progrès réalisés pour parvenir à un système de transports durables peuvent faire naître de nouvelles possibilités pour les entreprises, amener un progrès social, stimuler la croissance économique et créer de nouveaux emplois sans entraîner nécessairement une augmentation du trafic, laquelle aurait pour effet de multiplier les effets négatifs des transports;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'necessarily entails increased' ->

Date index: 2025-02-02
w