Asimismo, en el caso de constatarse la presencia de una concentración o zona de cría de inmaduros, es necesario adaptar las distancias de seguridad para aquellos caladeros muy cercanos a la costa en los que no es posible el distanciamiento propuesto.
De même, pour relever la présence d'une concentration ou d'une zone d'élevage de juvéniles, il convient d'adapter les distances de sécurité pour les lieux de pêche très proches de la côte dans lesquels il n'est pas possible de respecter les distances proposées.