Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "near future but perhaps even today " (Engels → Frans) :

However, today and in the near future, the EU is still facing a number of energy challenges including an increasing import dependency and related risks to security of supply, the completion of the internal energy market and the impact of energy prices on competitiveness.

Or, l’Union est toujours aux prises, et pour quelque temps encore, avec un certain nombre de difficultés dans ce domaine, et notamment la dépendance croissante à l’égard des importations et les risques qui en découlent pour la sécurité de l’approvisionnement, l’achèvement du marché intérieur de l’énergie et l’incidence des prix de l’énergie sur la compétitivité.


Additional new features for European 3G terminals are already available today or can be expected in the near future: high-resolution high-contrast colour screens, better energy efficiency to boost battery capacity, and integration of multimedia functions (e.g. MP3 player, radio, games, recording function, sophisticated organiser functions such as calendars, micro browsers and Java-enabled handsets).

Les terminaux 3G européens présentent déjà de nouvelles fonctions supplémentaires, ou devraient en être équipés dans un proche avenir: écrans couleur haute résolution et haut contraste, meilleur rendement énergétique garantissant une grande capacité des batteries, et intégration de fonctions multimédias (par ex. lecteur MP3, radio, jeux, fonction d'enregistrement, fonctions avancées d'organiseur tels que calendriers, micronavigateurs et ...[+++]


While biofuels are today and in the near future more expensive than other forms of renewable energy, over the next 15 years they are the only way to significantly reduce oil dependence in the transport sector.

Alors que les biocarburants sont aujourd’hui plus coûteux que d’autres formes d’énergie renouvelables et le resteront dans un avenir proche, ils constituent le seul instrument disponible pour réduire sensiblement la dépendance à l’égard du pétrole dans le secteur des transports sur les 15 prochaines années.


The required accuracy of the location information and the needed coverage implies the use of Global Navigation Satellite Service (GNSS), using GPS and in the near future the European Satellite Navigation Systems Galileo[14] which will offer even greater accuracy and availability.

Pour obtenir la précision des informations de localisation requise et la couverture nécessaire, il faut recourir au GNSS (système mondial de navigation par satellite), au moyen d'un GPS et, dans un avenir proche, au système européen de navigation par satellite Galiléo[14], qui offrira une précision plus grande encore et sera plus accessible.


Comparative circumstances will be different in the near future, but perhaps even today.

Les éléments de comparaison seront différents dans un avenir proche, et cest peut être déjà le cas aujourd’hui.


Another thematic platform on agri-food will be launched today; others will be established in the near future.

Une autre plateforme thématique sera lancée aujourd’hui, pour l'agroalimentaire; d’autres seront mises en place dans un avenir proche.


My burning question is therefore: the current Commission is very much in favour of less legislation, but how can this be married with the Commission’s past requirements – and perhaps even today’s if I interpret the proposal correctly – involving precise percentages?

La question qui me brûle les lèvres est donc celle-ci: la Commission au pouvoir est hautement favorable à un allégement de la législation, mais comment ce désir peut-il être concilié avec les exigences antérieures de la Commission - et peut-être même avec ses exigences actuelles si j’interprète correctement la proposition - impliquant des pourcentages précis?


Borders will certainly be an issue in the near future and thereafter even if they are not yet one today.

Il est bien clair que la question des frontières est celle de demain et d’après-demain, si ce n’est pas encore celle d’aujourd’hui.


We must also consider the fact that giving new impetus to cohesion policy is necessary, not only to deal with the countries that are expected to join the European Union in the near future, but also, even following enlargement, to maintain the fight against the lack of cohesion that still exists in the current European Union of fifteen countries.

Il faut bien savoir que la revitalisation de la politique de cohésion est nécessaire, non seulement pour répondre aux pays dont on espère qu’ils rejoindront bientôt l’Union européenne, mais aussi pour continuer, y compris après l’élargissement, à lutter contre le déficit de cohésion de l’actuelle Union européenne à quinze pays, qui pourrait encore persister.


May I therefore urge the Council most earnestly to venture forward, perhaps even today, and make the case for a new form of cooperation.

À cet égard, je souhaiterais vraiment demander au Conseil de faire peut-être un pas aujourd'hui et de plaider pour une nouvelle forme de coopération.




Anderen hebben gezocht naar : near     near future     today     already available today     renewable energy over     biofuels are today     will offer even     but perhaps     but perhaps even     perhaps even today     launched today     perhaps     perhaps even     thereafter even     yet one today     must     but also even     earnestly to venture     venture forward perhaps     near future but perhaps even today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'near future but perhaps even today' ->

Date index: 2025-02-17
w