Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In a near future

Vertaling van "near future after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to envisage, in the near future, a Scientific Forum

envisager dans un proche avenir un Forum scientifique


Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future

Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale vers le développement dans un avenir proche


in a near future

dans un avenir prochain [ prochainement ]


United Nations Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future

Principes directeurs des Nations Unies pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche


Guiding Principles For Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future

Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission considers that there is a strong likelihood that the three federal schemes will be reinstated in the near future, including covering retroactively the period after 31 December 2014 for the following reasons:

La Commission considère qu'il est hautement probable que les trois régimes fédéraux seront reconduits dans un futur proche et couvriront de manière rétroactive la période postérieure au 31 décembre 2014, et ce pour les raisons qui suivent.


whereas the border clashes started after a Cambodian court sentenced two Thai nationals to up to eight years’ imprisonment, having found them guilty of espionage and illegal entry after they crossed into the disputed border area in December 2010, and whereas the sentence immediately followed the successful conclusion of the seventh meeting of the Joint Commission for Bilateral Cooperation between Thailand and Cambodia (JC), on 3-4 February 2011, at which both countries had agreed to extend cooperation in all areas and to hold a meeting of the Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary (JBC) in Thailand in the ...[+++]

considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlande u ...[+++]


B. whereas the border clashes started after a Cambodian court sentenced two Thai nationals to up to eight years’ imprisonment, having found them guilty of espionage and illegal entry after they crossed into the disputed border area in December 2010, and whereas the sentence immediately followed the successful conclusion of the seventh meeting of the Joint Commission for Bilateral Cooperation between Thailand and Cambodia (JC), on 3-4 February 2011, at which both countries had agreed to extend cooperation in all areas and to hold a meeting of the Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary (JBC) in Thailand in the ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïland ...[+++]


B. whereas the border clashes started after a Cambodian court sentenced two Thai nationals to up to eight years‘ imprisonment, having found them guilty of espionage and illegal entry after they crossed into the disputed border area in December 2010, and whereas the sentence immediately followed the successful conclusion of the seventh meeting of the Joint Commission for Bilateral Cooperation between Thailand and Cambodia (JC), on 3-4 February 2011, at which both countries had agreed to extend cooperation in all areas and to hold a meeting of the Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary (JBC) in Thailand in the ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the border clashes started after a Cambodian court sentenced two Thai nationals to up to eight years‘ imprisonment, having found them guilty of espionage and illegal entry after they crossed into the disputed border area in December 2010, and whereas the sentence immediately followed the successful conclusion of the seventh meeting of the Joint Commission for Bilateral Cooperation between Thailand and Cambodia (JC), on 3-4 February 2011, at which both countries had agreed to extend cooperation in all areas and to hold a meeting of the Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary (JBC) in Thailand in the ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlan ...[+++]


The findings of the evaluation also show that partnerships established and consolidated in the framework of the DPIP are likely to continue after the Commission’s funding has ceased and might result in new activities in the near future.

Les observations de l’évaluation montrent également que les partenariats créés et renforcés grâce au programme pourraient se poursuivre au-delà du financement de la Commission et générer de nouvelles activités dans un avenir proche.


The five Working Groups set up after the first Round Table conference are bringing in all concerned (although certain hard-line elements of the All Party Hurriyat Conference (APHC) have fought shy of attending such meetings) to work on, among other issues, possibilities for greater self-government in the near future.

Les cinq groupes de travail institués au terme de la première table ronde rassemblent toutes les parties concernées (bien que certains éléments extrémistes du All Party Hurriyat Conference (APHC) aient tout fait pour éviter d'assister à de telles réunions) de manière à mettre au point, entre autres, les modalités d'une plus grande autodétermination dans un avenir proche.


One final point: ten years after the initiation of the Ombudsman’s statute, there is clearly a need for a review. I welcome the Ombudsman’s initiative in that regard and I look forward to debating it in Parliament in the near future.

Un dernier point: dix ans après la mise en place du statut du Médiateur, une révision est manifestement nécessaire. Je salue l’initiative du Médiateur à cet égard et je me réjouis de débattre prochainement de ce sujet au Parlement.


Long-term unemployment increased again after several years of decline and seems unlikely to fall in the near future.

Le chômage de longue durée a de nouveau augmenté après plusieurs années de diminution et il paraît improbable qu'il diminue à brève échéance.


China: The Commission is preparing a proposal for a negotiating directive to be adopted in the near future by the Council, with a view to reaching a formal agreement on cooperation with China after the pattern of the mandates obtained for negotiations with the United States and Russia.

Chine: La Commission prépare, en vue de son adoption prochaine par le Conseil, une proposition de directive de négociation afin de formaliser les actions de coopération avec ce pays à l'instar des mandats obtenus pour les discussions avec les Etats-Unis et la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : in a near future     near future after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'near future after' ->

Date index: 2022-05-25
w