Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See Minutes of Proceedings
Ship's Log of Royal Canadian Sea Cadet Corps

Vertaling van "ndp-30 on page " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ship's Log of Royal Canadian Sea Cadet Corps (30 Pages)

Journal de bord du corps de cadets de la Marine royale canadienne (30 pages)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amendment G-31.1.2 touches upon amendment BQ-33 on page 385 of your binder, amendment L-20 on page 386, amendment NDP-55 on page 387, amendment G-32 on page 388, amendment L-20.1 on page 49 in the small binder, amendment NDP-56 on page 389, and finally, amendment PC-19 on page 390.

L'amendement G-31.1.2 a des répercussions sur l'amendement BQ-33 à la page 385 de votre classeur, l'amendement L-20 page 386, l'amendement NDP-55 page 387, l'amendement G-32 page 388, l'amendement L-20.1 page 49 dans la petite liasse, l'amendement NDP-56 page 389 et, enfin, l'amendement PC-19 page 390.


The subsidy rate thus established during the IP for all non-cooperating companies is set at 0,30 % which corresponds to the rate established for this scheme in the US Decision Memorandum of 17 November 2008 on Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (Page No 23) (Federal Register Vol. 73, No. 227, page 70961 / 24 November 2008).

Le taux de subvention ainsi établi durant la période d'enquête pour les entreprises qui n'ont pas coopéré s'établit à 0,30 %, ce qui correspond au taux établi pour ce régime par les États-Unis dans leur Decision Memorandum of 17 November 2008 on Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (note de décision du 17 novembre 2008 concernant les tubes et tuyaux de qualité carbone soudé, de section circulaire — Tuyaux de canalisation) (pages 21 et 22) (Federal Register, vol. 73, no 227, p. 70961/24 novembre 2008).


[30] Case C-67/98, ECR 1999 Page I-07289; Case C-243/01, ECR 2003 Page I-13031.

[30] Affaire C-67/98, Recueil 1999, page I-07289; affaire C-243/01, Recueil 2003, page I-13031.


I believe our vote on this amendment will also apply to NDP-9 on page 31, NDP-10 on page 32, NDP-12 on page 34, and NDP-13 on page 36 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) This amendment is defeated, as are all the other amendments I mentioned earlier.

Sauf erreur, le résultat du vote sur cet amendement s'appliquera aussi aux amendements NDP-9, à la page 31, NDP-10, à la page 32, NDP-12, à la page 34, et NDP-13, à la page 36 (L'amendement est rejeté [Voir les Procès-verbaux]) L'amendement est rejeté, comme tous les autres amendements dont j'ai fait mention plus tôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As such, it will be applied to amendments NDP-11 on page 33, NDP-14 on page 37, and NDP-15 on page 38.

Je rappelle que l'amendement NDP-6, qui vient d'être soumis aux voix, a des répercussions corrélatives. Le résultat sera donc appliqué aux amendements NDP-11 à la page 33, NDP-14 à la page 37 et NDP-15 à la page 38.


On page 56, in Annex 30 (ERA-NET scheme), under point 7 (this page number refers to the Official Journal of the European Communities C 315 of 17 December 2002, while the text is as amended on page 8 of the Official Journal of the European Union C 235 of 22 September 2004):

Page 56, annexe 30, (schéma ERA-NET), point 7 (le numéro de page renvoie au «Journal officiel des Communautés européennes» C 315 du 17 décembre 2002, tandis que le texte est celui qui figure à la page 8 du «Journal officiel de l'Union européenne» C 235 du 22 septembre 2004):


We'll go directly to the question on NDP-30 on page 37 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) (Clause 6 agreed to) (On clause 7 Information accompanying property taxation law) The Chair: We're now on clause 7, page 35, NDP-31, Mr. Martin.

Nous allons immédiatement mettre aux voix l'amendement NPD-30, qui se trouve à la page 37 (L'amendement est rejeté [voir le Procès-verbal]) (L'article 6 est adopté) (Article 7—Renseignements à fournir) Le président: Nous passons maintenant à l'article 7, à la page 38, amendement NPD-31, et la parole est à M. Martin.


A recorded vote on NDP-29, page 113 (Amendment negatived: nays 8; yeas 2) The Chair: NDP-30, page 114.

Le président: Sommes-nous prêts pour la mise au voix? Un vote par appel nominal sur l'amendement NDP-29, page 113 (L'amendement est rejeté par huit voix contre deux) Le président: L'amendement NDP-30, page 114.


- the method in use in Germany, established by the "Verordnung über die Abbaubarkeit anionischer und nichtionischer grenzflächenaktiver Stoffe in Wasch- und Reinigungsmitteln" of 30 January 1977, published in the Bundesgesetzblatt, 1977, Part I, page 244, as set out in the Regulation amending that Regulation of 18 June 1980, published in the Bundesgesetzblatt, 1980, Part I, page 706,

- méthode en vigueur en Allemagne, établie par la Verordnung über die Abbaubarkeit anionischer und nichtionischer grenzflächenaktiver Stoffe in Wasch- und Reinigungsmitteln du 30 janvier 1977, publiée au Bundesgesetzblatt 1977, partie I, page 244, dans la version du règlement portant modification de ce règlement, du 18 juin 1980, publié au Bundesgesetzblatt 1980, partie I, page 706,


J. SILKIN (1)OJ No L 167, 30.6.1975, p. 19 (2)OJ No L 167, 30.6.1975, p. 1 (3)OJ No L 167, 30.6.1975, p. 14 (4)See page 1 of this Official Journal (5)See page 8 of this Official Journal.

J. SILKIN (1)JO nº L 167 du 30.6.1975, p. 19 (2)JO nº L 167 du 30.6.1975, p. 1 (3)JO nº L 167 du 30.6.1975, p. 14 (4)Voir page 1 du présent Journal officiel (5)Voir page 8 du présent Journal officiel.




Anderen hebben gezocht naar : ndp-30 on page     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ndp-30 on page' ->

Date index: 2021-08-07
w