Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ndp-13 are consequential " (Engels → Frans) :

As well, colleagues, you should be aware that amendments LIB-4 and NDP-13 are consequential, so that if you defeat amendment PV-6, for instance, you will also be defeating amendments LIB-4 and NDP-13.

De plus, chers collègues, vous devez savoir que les modifications de l'amendement LIB-4 et NDP-13 sont corrélatives, ce qui veut dire, par exemple, que si l'amendement PV-6 est rejeté, les amendements LIB-4 et NDP-13 le seront également.


Amendment NDP-8 will go to a vote (Amendment negatived) The Chair: Because amendments NDP-9 and NDP-10 are consequential, if NDP-9 is adopted, then NDP-10 is adopted as well.

L’amendement NDP-8 est mis aux voix (L'amendement est rejeté).


The following amendments are consequential to this change and the vote on NDP-6 will be applied to them as well in order to remain consistent: NDP-7, NDP-8, NDP-10, NDP-11, NDP-13, NDP-15, NDP-17, NDP-21, NDP-22, NDP-23 and NDP-24.

Les amendements suivants sont corrélatifs à cette modification et la mise aux voix de l'amendement NDP-6 s'appliquera également à eux par souci d'uniformité: NDP-7, NDP-8, NDP-10, NDP-11, NDP-13, NDP-15, NDP-17, NDP-21, NDP-22, NDP-23 et NDP-24.


2. Each company shall apply IFRS 13, IFRIC 20, and the consequential amendments as referred to in points (d) – (g) of Article 1(1), at the latest, as from the commencement date of its first financial year starting on or after 1 January 2013.

2. Les entreprises appliquent la norme IFRS 13, l'interprétation IFRIC 20 et les modifications qui en découlent, visées à l'article 1er, paragraphe 1, points d) à g), au plus tard à la date d’ouverture de leur premier exercice commençant le 1er janvier 2013 ou après cette date.


I believe NDP-4 and NDP-5 were consequential to your previous amendment, so they are withdrawn as well.

Je crois que les amendements NPD-4 et NPD-5 étaient corrélatifs à votre amendement précédent, donc ils sont aussi retirés.


A threshold (expressed in terms of emissions or thermal input or a combination thereof) defined in a delegated act would remove from the scope of the obligation under Art. 12 (and also Articles 13 and 14) all those entities, the activity of which on an individual basis may have no material impact on the price formation of emission allowances or the (consequential) risks of insider dealing.

Un seuil (exprimé en volume d’émissions ou en puissance thermique, ou les deux à la fois) défini par un acte délégué exclurait du champ d’application de l’obligation visée à l’article 12 (ainsi qu’aux articles 13 et 14) toutes les entités dont les activités prises séparément ne pourraient pas avoir d’incidence matérielle sur la fixation du prix des quotas d’émission ou sur les risques (indirects) d’opérations d’initiés.


Ms. Susan Baldwin: Amendment NDP-7a is consequential to amendment NDP-4, as are most of the rest of the ones you mentioned.

Mme Susan Baldwin: L'amendement NDP-7a est corrélatif à l'amendement NDP-4, tout comme la plupart de ceux que vous venez de mentionner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ndp-13 are consequential' ->

Date index: 2023-07-19
w