Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «nature seems almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some types of operator seemed to feel the marginal restriction aspects of the Directive almost irrelevant to them as the economic pressures of their business have already driven them to virtual Chapter 4 fleet composition by “natural” replacement.

Il semble que certains types d'opérateurs jugent que les éléments de la directive concernant les restrictions appliquées aux aéronefs présentant une faible marge de conformité ne les concernent pas étant donné que les pressions économiques de leur activité les ont déjà forcés à se doter d'une flotte Chapitre 4 par remplacement "naturel".


But over the last.it seems almost too many months—I've come to a similar conclusion that there has to be a mandatory nature.

Mais ces derniers.cela fait presque trop de mois—j'en suis arrivé à la même conclusion qu'il faut que ce soit obligatoire.


Consequently, the people involved seem almost naturally to fall into two categories.

Il semble donc y avoir presque naturellement deux catégories d'intervenants.


It seems almost counterintuitive, for example, to cut The Nature of Things, a well-respected documentary strand focusing on the environment, from its 17-hour peak to a nine-hour summer series when environmental issues are now in the forefront of Canadian discussion and when films like An Inconvenient Truth prove to be a massive success with audiences.

Cela semble presque contradictoire, par exemple, de réduire The Nature of Things, une série très respectée de documentaires se concentrant sur l’environnement, de son sommet de 17 heures à 9 heures en saison estivale, au même moment où les enjeux environnementaux sont au premier plan des discussions canadiennes et que des films comme An Inconvenient Truth connaissent un énorme succès populaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The exclusion provision proposed in subsection 490.03(4), requiring that the court find that the impact of the order on the offender would be “grossly disproportionate” to the “public interest” in “effective investigation of crimes of a sexual nature” seems almost ridiculous.

La disposition d'exception proposée au paragraphe 490.03(4) et exigeant du tribunal qu'il juge l'effet de l'ordonnance sur le délinquant «nettement démesuré» par rapport à «l'intérêt que présente, pour la protection de la société au moyen d'enquête efficace sur les crimes de nature sexuelle» semble presque ridicule.


Some types of operator seemed to feel the marginal restriction aspects of the Directive almost irrelevant to them as the economic pressures of their business have already driven them to virtual Chapter 4 fleet composition by “natural” replacement.

Il semble que certains types d'opérateurs jugent que les éléments de la directive concernant les restrictions appliquées aux aéronefs présentant une faible marge de conformité ne les concernent pas étant donné que les pressions économiques de leur activité les ont déjà forcés à se doter d'une flotte Chapitre 4 par remplacement "naturel".


Given the history and nature of this instrument it seems clear that an aggregate guarantee rate of 55% would almost certainly allow a 100% de facto coverage of any defaults.

Compte tenu de l'histoire et la nature de cet instrument, il apparaît clairement qu'un taux de garantie global de 55% permettrait presque certainement une couverture qui serait de facto de 100% quelles que soient les défaillances.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, almost thirty years ago now, everything seemed to favour the emergence of a new nation in Angola: the immense size of its territory, its fabulous natural resources, its small population and its network of small towns spread across the entire country.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, il y a presque trente ans, tout semblait jouer en faveur de la naissance d'une nouvelle nation en Angola : un territoire immense, des ressources naturelles fabuleuses, une population réduite, un réseau de petites villes réparties sur l'ensemble du territoire.


Electricity is a sector where the demand is particularly constant. In the years to come, it seems to have to develop at almost 2% a year -and in the candidate countries by 3% at least-. Electricity production depends on fossil fuels (coal, lignite, natural gas) and nuclear power (35%).

Dans le cas de l'électricité, la demande semble devoir se développer de près de 2 % par an - 3% au moins dans les pays candidats - alors que la production d'électricité repose sur les combustibles fossiles (charbon, lignite, gaz ,naturel) et le nucléaire (35%).


We feel though, after the speech that we have heard here this morning, that it may be because that item in the Treaty of Amsterdam which was, of necessity, destined to be almost a dead letter or just hot air, is now gaining a certain visibility, creating greater consensus and asserting itself naturally, thereby making the path towards a common area of freedom, security and justice seem much more credible.

Mais après le discours que nous avons entendu ce matin, nous pressentons que tel pourrait être le cas, puisque ce qui figurait dans le traité d’Amsterdam, et qui était condamné à rester presque "lettre morte" ou simple musique céleste, a gagné une certaine visibilité, a produit de plus grands consensus, s’est imposé naturellement par nécessité, en rendant crédible le chemin vers un espace commun de liberté, de sécurité et de justice.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     nature seems almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nature seems almost' ->

Date index: 2021-11-11
w