Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NATO Summit
NATO summit

Vertaling van "nato summit held " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. Welcomes the conclusions of the NATO summit held in Wales in September 2014, and calls for their implementation; believes that EU-NATO cooperation should be strengthened and closer planning and coordination undertaken between NATO’s smart defence and the EU’s pooling and sharing, in order to avoid duplication and make best use of the scarce resources available; reiterates the need to respect the security policies of those EU Member States which are not NATO members;

54. salue les conclusions du sommet de l'OTAN de septembre 2014 qui s'est tenu au pays de Galles et demande qu'elles soient suivies d'effet; est convaincu que la coopération entre l'Union et l'OTAN devrait être renforcée et qu'il faudrait parvenir à une planification et à une coordination plus étroites entre la défense intelligente de l'OTAN et la mutualisation et le partage des capacités de l'Union en vue d'utiliser au mieux les ressources limitées qui sont disponibles; rappelle la nécessité de respecter les politiques de sécurité des États membres de l'Union qui ne sont pas membres de l'OTAN;


52. Welcomes the conclusions of the NATO summit held in Wales in September 2014, and calls for their implementation; believes that EU-NATO cooperation should be strengthened and closer planning and coordination undertaken between NATO’s smart defence and the EU’s pooling and sharing, in order to avoid duplication and make best use of the scarce resources available; reiterates the need to respect the security policies of those EU Member States which are not NATO members;

52. salue les conclusions du sommet de l'OTAN de septembre 2014 qui s'est tenu au pays de Galles et demande qu'elles soient suivies d'effet; est convaincu que la coopération entre l'Union et l'OTAN devrait être renforcée et qu'il faudrait parvenir à une planification et à une coordination plus étroites entre la défense intelligente de l'OTAN et la mutualisation et le partage des capacités de l'Union en vue d'utiliser au mieux les ressources limitées qui sont disponibles; rappelle la nécessité de respecter les politiques de sécurité des États membres de l'Union qui ne sont pas membres de l'OTAN;


6. Expresses its deep concern at the decisions of the recent NATO summit held in Wales; stresses that the renewed confrontation between NATO and Russia is the result of failed policies of NATO and the EU, such as the enlargement of NATO to the borders of Russia, the violation of international law, e.g. in Afghanistan, Iraq and Libya, the failure of the EU to take into account the economic interests and historical relations linking Russia to countries in the common neighbourhood, and the failure of the EU to establish a real strategic partnership with Russia on the basis of a renewed partnership and cooperation agreement;

6. fait part de sa profonde inquiétude quant aux décisions adoptées à l'issue du récent sommet de l'OTAN qui s'est tenu au Pays de Galles; insiste sur le fait que la reprise de la confrontation entre l'OTAN et la Russie résulte de l'échec des politiques de l'OTAN et de l'Union européenne, parmi lesquelles l'élargissement de l'OTAN jusqu'aux frontières de la Russie, la violation du droit international (par exemple en Afghanistan, en Iraq et en Libye), l'échec de l'Union européenne à tenir compte des intérêts économiques et des relations historiques entre la Russie et des pays du voisinage commun, sans oublier l'échec de l'Union à mettre ...[+++]


41. Welcomes the fact that, at the NATO summit held in Bucharest, the Allies recognised the contribution made by a stronger and more capable Europe, and that the Alliance remains open to future enlargement; notes that for the European Neighbourhood Policy countries in the east, and with a view to their democratic development and development of the rule of law, the policy of a European perspective and therefore of the Eastern Partnership project is of the utmost importance;

41. se félicite du fait que les alliés, lors du sommet de l'OTAN de Bucarest, aient reconnu la contribution qu'apporte une Europe plus forte et plus performante, et que l'Alliance reste disposée à s'élargir; fait observer que, pour le développement démocratique et conforme à l'État de droit des pays visés par la politique européenne de voisinage à l'est, la politique d'une perspective européenne et donc le projet de partenariat oriental sont de la plus haute importance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. Welcomes the fact that, at the NATO summit held in Bucharest, the Allies recognised the contribution made by a stronger and more capable Europe, and that the Alliance remains open to future enlargement; notes that for the European Neighbourhood Policy countries in the east, and with a view to their democratic development and development of the rule of law, the policy of a European perspective and therefore of the Eastern Partnership project is of the utmost importance;

40. se félicite du fait que les alliés, lors du sommet de l'OTAN de Bucarest, aient reconnu la contribution qu'apporte une Europe plus forte et plus performante, et que l'Alliance reste disposée à s'élargir; fait observer que, pour le développement démocratique et conforme à l'état de droit des pays visés par la politique européenne de voisinage à l'Est, la politique d'une perspective européenne et donc le projet de partenariat oriental est de la plus haute importance;


It is ironic that for our Prime Minister, who speaks before Canadian civil servants, during ceremonies pertaining to the monument in Vimy, France, at the dinner for Canadian parliamentarians held by the Canadian Council for Israel and Jewish Advocacy, in Ottawa, before the leaders of APEC or at the last NATO summit, the French language has no value.

Ironie pour notre premier ministre, qui prend la parole devant des fonctionnaires canadiens, lors des cérémonies entourant le monument à Vimy, en France, lors du dîner des parlementaires canadiens du Conseil canadien pour la défense et la promotion des droits des Juifs et d'Israël, à Ottawa, devant les chefs de l'APEC ou encore au dernier sommet de l'OTAN, la langue française n'aurait aucune valeur pour ce parti.


The meetings of Alliance Defence Ministers June 7-8 and the informal NATO Summit to be held June 13 will be further occasions to discuss this issue with our allies.

Les réunions des ministres de la Défense de l'Alliance des 7 et 8 juin et la rencontre au sommet informelle de l'OTAN du 13 juin seront d'autres occasions de discuter du sujet avec nos alliés.


We expect that the revised strategic concept will be ready to be issued at the next NATO summit which will be held in April.

Nous prévoyons que la nouvelle version du concept stratégique sera dévoilée au sommet de l'OTAN qui doit avoir lieu en avril.


The NATO Secretariat and its Secretary General are under instruction to get proposals into the system that can be signed off by governments — including the Canadian government — and approved by leaders at a NATO summit meeting that is to be held, I believe, in November in Portugal.

Il avait été demandé au Secrétariat de l'OTAN et à son secrétaire général de formuler des propositions devant être soumises à l'approbation des divers gouvernements — y compris du gouvernement canadien — avant d'être avalisées par leurs dirigeants lors du sommet de l'OTAN qui doit avoir lieu au Portugal en novembre.


One area is the NATO discussions that will be held this week and the issues to be included at the NATO summit.

D'abord, les discussions de l'OTAN qui se tiendront cette semaine, puis les questions qui figureront au programme du sommet de l'OTAN.




Anderen hebben gezocht naar : nato summit     nato summit held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato summit held' ->

Date index: 2022-07-27
w