Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply intercultural teaching strategies
Applying intercultural teaching strategies
Diecec
Employ intercultural teaching strategies
Explain intercultural communication methods
Intercultural communication adviser
Intercultural communication consultant
Intercultural communication methods teaching
Intercultural communication specialist
Intercultural dialogue
Intercultural education
Intercultural mediator
National Conference on Intercultural Education
National Conference on Multicultural Education
Teach intercultural communication methods
Train for intercultural communication methods
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission
Use intercultural teaching strategies

Traduction de «nationals via intercultural » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explain intercultural communication methods | intercultural communication methods teaching | teach intercultural communication methods | train for intercultural communication methods

enseigner les méthodes de communication interculturelles


intercultural communication adviser | intercultural mediator | intercultural communication consultant | intercultural communication specialist

consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle


employ intercultural teaching strategies | use intercultural teaching strategies | apply intercultural teaching strategies | applying intercultural teaching strategies

appliquer une pédagogie interculturelle


National Conference on Multicultural and Intercultural Education [ National Conference on Multicultural Education ]

Congrès national sur l'éducation multiculturelle et interculturelle [ Conférence nationale sur l'éducation multiculturelle ]


intercultural education

éducation interculturelle | enseignement interculturel




Developing Intercultural Education through Cooperation between European Cities | Diecec [Abbr.]

Diecec [Abbr.]


National Intercultural Training Program for Immigration Officers

Programme national de formation interculturelle pour les agents de l'immigration


National Conference on Intercultural Education

Conférence nationale sur l'éducation interculturelle


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Strengthening the capacity of public and private service providers to interact with third-country nationals via intercultural interpretation and translation, mentoring, intermediary services by immigrant communities, ‘one-stop-shop’ information points Developing comprehensive information tools, e.g. manuals, websites, registers of staff’s diversity skills Building sustainable organisational structures for integration and diversity management and developing modes of co-operation between governmental stakeholders enabling officials to exchange information and pool resources Introducing schemes to gather and analyse information about the ne ...[+++]

Renforcer la capacité des fournisseurs de services publics et privés d'interagir avec les ressortissants de pays tiers par l'interprétation et la traduction interculturelles, le parrainage, l'intermédiaire des communautés immigrées, la mise en place de guichets d'information uniques Élaborer des outils d'information globaux, par exemple des manuels, des sites Internet, des registres des compétences du personnel en matière de diversité Mettre en place des structures organisationnelles durables pour l'intégration et la gestion de la diversité et élaborer des modes de coopération entre les services gouvernementaux intéressés, afin de perm ...[+++]


To this end, there is no one-size-fits-all approach, and Member States should tailor their national strategies to reinforce their strengths, their international presence, and attract talent, taking into account identified national and intercultural skills shortages and bearing in mind the knowledge and research needs of their developing partner countries.

Étant donné qu’il n’existe pas de méthode universelle pour y parvenir, les États membres devraient affiner leurs stratégies nationales de manière à renforcer leurs points forts et leur présence internationale et à attirer des talents, en tenant compte des pénuries de compétences nationales et interculturelles recensées et en étant conscient des besoins en termes de connaissances et de recherche des pays en développement desquels ils sont partenaires.


1. Argues that a European Union approach should take stock and resume the excellent work initiated during the 2008 European Year of Intercultural Dialogue, step up the exchange of good practices and promote a new structured dialogue with all stakeholders in intercultural and interfaith issues in the light of all recent and dramatic events: European and national politicians, local and regional authorities, churches, religious associations and communities and philosophical and non-confessional organisations, civil society organisations ...[+++]

1. fait valoir qu'une stratégie européenne devrait faire le point sur l'excellent travail commencé en 2008 durant l'Année européenne du dialogue interculturel et le poursuivre, multiplier les échanges de bonnes pratiques de même qu'encourager un nouveau dialogue structuré avec l'ensemble des parties prenantes autour des questions interculturelles et interconfessionnelles, à la lumière crue de tous les événements dramatiques récents: dirigeants politiques européens et nationaux, autorités locales et régionales, églises, associations et ...[+++]


Simultaneously, dealing with the concept of intercultural dialogue in legislation is a challenge as it is multi-, inter- and transdisciplinary by nature and affects our societies at both European and national levels; and therefore, not being a legal concept, intercultural dialogue is not regulated by national, European or international law, but relies instead on international frameworks aimed at the respect of human rights and cultural diversity.

En même temps, traiter la notion de dialogue interculturel par la voie législative constitue un véritable défi compte tenu de son caractère pluri-, inter- et transdisciplinaires et de son influence sur les sociétés, tant au niveau européen qu'au niveau national. Ainsi, le dialogue interculturel n'étant pas un concept juridique, il n'est pas régi par le droit national, européen ou international, mais s'appuie sur des cadres internationaux qui visent à protéger les droits de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Welcomes the Preparatory Action on Culture in EU External Relations and its role in enhancing the role of culture as a strategic factor for human, social and economic development, contributing therefore to external policy objectives, and calls on the European External Action Service and EU representations all over the world to also include culture as an integral element of external EU policy, to appoint a cultural attaché in each EU representation in third partner countries and to provide EEAS staff with training on the cultural dimension of external policy; calls on the Commission to mainstream cultural diplomacy and intercultural dialogue in all EU ...[+++]

33. se réjouit de l'action préparatoire "La culture dans les relations extérieures de l'UE" et de son rôle en vue de renforcer l'importance de la culture en tant que facteur stratégique du développement humain, social et économique contribuant aux objectifs de la politique étrangère et invite le service européen pour l'action extérieure et les représentations de l'Union dans le monde entier à inclure aussi la culture comme un élément faisant partie intégrante de la politique extérieure de l'Union, à nommer un attaché culturel au sein de chaque représentation de l'Union dans les pays partenaires tiers et de former le personnel du SEAE à la dimension culturelle de la politique étrangère; invite la Commission à intégrer la diplomatie culturelle et le ...[+++]


It is essential to ensure complementarity and a horizontal approach in all Community, national, regional and local actions with a strong intercultural dialogue dimension, given that the European Year of Intercultural Dialogue will help to raise their profile and increase their coherence.

Il est essentiel d'assurer la complémentarité et une approche horizontale de l'ensemble des actions communautaires, nationales, régionales et locales qui comportent une forte dimension de dialogue interculturel, étant donné que l'Année européenne du dialogue interculturel contribuera à accroître leur visibilité et leur cohérence.


information and promotion campaigns, particularly in cooperation with the media and civil society organisations at Community and national level to disseminate the key messages concerning the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue and the recognition of best practices, especially among young people and children.

campagnes d'information et de promotion, notamment en coopération avec les médias et les organisations de la société civile aux niveaux communautaire et national, pour diffuser les messages essentiels relatifs aux objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel et à la reconnaissance des meilleures pratiques, en particulier parmi les jeunes et les enfants.


events and initiatives at national level and regional level with a strong European dimension aimed at promoting the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue, through directly involving or otherwise reaching as many people as possible, with particular attention being given to actions relating to civic education and learning to appreciate other people and their differences.

manifestations et initiatives aux niveaux national et régional ayant une forte dimension européenne qui visent, en associant directement ou en touchant le plus grand nombre possible de personnes, à promouvoir les objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel, une attention particulière étant accordée aux actions relatives à l'éducation civique et à l'apprentissage de la compréhension des autres et de leurs différences.


(10) It is essential to ensure complementarity and a horizontal approach in all Community, national, regional and local actions with a strong intercultural dialogue dimension, given that the European Year of Intercultural Dialogue will help to raise their profile and increase their coherence.

(10) Il est essentiel de veiller à la complémentarité et à une approche horizontale de l'ensemble des actions communautaires, nationales, régionales et locales qui comportent une forte dimension de dialogue interculturel, étant donné que l'Année européenne du dialogue interculturel contribuera à accroître leur visibilité et leur cohérence .


(10) It is essential to ensure complementarity and a horizontal approach in all Community, national, regional and local actions with a strong intercultural dialogue dimension, given that the European Year of Intercultural Dialogue will help to raise their profile and increase their coherence.

(10) Il est essentiel de veiller à la complémentarité et à une approche horizontale de l’ensemble des actions communautaires, nationales, régionales et locales qui comportent une forte dimension de dialogue interculturel, étant donné que l’année européenne du dialogue interculturel contribuera à accroître leur visibilité et leur cohérence.


w