In fact, part of the legislative amendment that repealed section 67 included a provision that requires that for decisions made under the Canadian Human Rights Act, due regard be given to First Nations legal tradition and customary law, particularly the balancing of individual rights and interests with collective rights and interests to the extent that these rights and interests are consistent with the principles of gender equality.
En fait, la modification législative qui a abrogé l'article 67 comportait une disposition stipulant que, dans le cas des décisions rendues en application de la Loi canadienne sur les droits de la personne, on doit tenir compte de la tradition juridique et du droit coutumier des Premières nations, en particulier en établissant un juste équilibre entre les droits et intérêts individuels et les droits et intérêts collectifs, dans la mesure où ces droits et intérêts sont conformes aux principes de l'égalité entre les sexes.