Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hunger strike
NSCAHH
National Anti-Hunger Coalition
National Conference on Hunger
National Student Campaign Against Hunger
National one-day strike
Suicide by hunger-strike

Vertaling van "national hunger strike " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






National Student Campaign Against Hunger and Homelessness [ NSCAHH | National Student Campaign Against Hunger ]

National Student Campaign Against Hunger and Homelessness [ NSCAHH | National Student Campaign Against Hunger ]


National Conference on Hunger

National Conference on Hunger


National Anti-Hunger Coalition

National Anti-Hunger Coalition


national one-day strike

journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas Nadiya Savchenko has been on hunger strike for over three months in protest against her unlawful detention; whereas she has been subjected to involuntary psychiatric examinations and treatment; whereas Moscow-based courts rejected Nadiya Savchenko’s appeals against her pre-trial detention; whereas in the meantime, her state of health has deteriorated; whereas the EU and several Member States have expressed genuine humanitarian concern in this respect; whereas several appeals have been made to the ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et ...[+++]à la Croix-Rouge internationale pour la faire libérer;


F. whereas Nadiya Savchenko has been on hunger strike for over three months in protest against her unlawful detention; whereas she has been subjected to involuntary psychiatric examinations and treatment; whereas Moscow-based courts rejected Nadiya Savchenko’s appeals against her pre-trial detention; whereas in the meantime, her state of health has deteriorated; whereas the EU and several Member States have expressed genuine humanitarian concern in this respect; whereas several appeals have been made to the U ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et ...[+++]à la Croix-Rouge internationale pour la faire libérer;


D. whereas on 29 January 2012, approximately 250 political prisoners began a widespread national hunger strike because14 prominent political and human rights activists had been arbitrarily detained since March 2011;

D. considérant que, le 29 janvier 2012, environ deux cent cinquante prisonniers ont engagé une grande grève de la faim nationale en signe de solidarité avec quatorze militants politiques et défenseurs des droits de l'homme de premier plan détenus depuis mars 2011;


D. whereas on 29 January 2012, approximately 250 political prisoners began a widespread national hunger strike because14 prominent political and human rights activists had been arbitrarily detained since March 2011;

D. considérant que, le 29 janvier 2012, environ deux cent cinquante prisonniers ont engagé une grande grève de la faim nationale en signe de solidarité avec quatorze militants politiques et défenseurs des droits de l'homme de premier plan détenus depuis mars 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On April 14 I raised this question in the House. At that point the chiefs of two first nations in northern Ontario had been on a hunger strike for 100 hours over the issue of the Sioux Lookout Zone Hospital.

Le 14 avril, j'ai soulevé la question à la Chambre parce que, à ce moment-là, les chefs des deux premières nations de l'endroit, dans le nord de l'Ontario, faisaient la grève de la faim depuis 100 heures pour attirer l'attention sur le problème du Sioux Lookout Zone Hospital.


We had Elder Ray Robinson, who went on a hunger strike twice; we had Shelley Young and Jean Sock, from the Millbrook First Nation, who also went on a hunger strike. We had Elder Emil Bell from Saskatchewan, who went on a hunger strike; and we had Shawna Oochoo, from Regina, who went on a hunger strike; and others.

D'autres ont fait la grève de la faim, comme l'ancien Ray Robinson, qui l'a faite deux fois, Shelley Young et Jean Sock, de la Première Nation de Millbrook, l'ancien Emil Bell, de la Saskatchewan, Shawna Oochoo, de Regina, et d'autres.


Mr. Speaker, today I would like to bring to your attention the efforts of one of my constituents, Jeannette Pilot, an Innu woman from Uashat-Maliotenam, who has been on a hunger strike for over 75 days and who, just recently, decided to stop drinking fluids to protest the plight of First Nations peoples.

Monsieur le Président, j'aimerais aujourd'hui porter à votre attention la démarche d'une de mes concitoyennes, Mme Jeannette Pilot, une femme innue de Uashat-Maliotenam qui mène une grève de la faim depuis plus de 75 jours et qui, tout récemment, décidait de cesser de s'hydrater pour protester contre le sort réservé aux peuples des Premières Nations.


Those sour feelings boiled over last year — and have continued — after the Harper government's 2012 budget resulted in two omnibus bills that many First Nations opposed, helping to spur the indigenous grassroots Idle No More movement and leading to hunger strikes and protests on the Parliament Hill.

Ce ressentiment a refait surface l'an dernier et s'est poursuivi après que le budget de 2012 du gouvernement Harper eut entraîné la présentation de deux projets de loi omnibus auxquels de nombreuses Premières Nations se sont opposées, entraînant la naissance du mouvement populaire autochtone Idle No More, des grèves de la faim et des manifestations sur la Colline du Parlement.


It was as if the chiefs' protest on the Hill in December — the Idle No More protests and Chief Spence's hunger strikeand the recommitment to the respectful Crown-First Nations relationship on January 11 did not happen.

C'est comme si la manifestation des chefs sur la Colline en décembre dernier, le mouvement Idle No More, la grève de la faim de la chef Spence et l'engagement renouvelé pris le 11 janvier à l'égard de rapports respectueux entre la Couronne et les Premières Nations n'avaient jamais eu lieu.


Mr President, the Commission is deeply concerned by reports that Aung San Suu Kyi, the leader of the National League for Democracy, may be on hunger strike.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission est profondément préoccupée par les nouvelles selon lesquelles Aung San Suu Kyi, la chef de file de la Ligue nationale pour la démocratie, aurait entamé une grève de la faim.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national hunger strike' ->

Date index: 2023-04-14
w