Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national defence who could coordinate these " (Engels → Frans) :

When it comes to the Department of National Defence, we have a representative here from the Department of National Defence who could talk about the benefits of shutter control and priority access for defence purposes.

Quant au ministère de la Défense nationale, nous avons ici des représentants du ministère qui pourrait vous parler des avantages du droit de regard et de l'accès prioritaire aux fins de défense.


1. Remains seriously concerned by the widespread and largely uncoordinated cuts to the defence budget in most Member States; emphasises that the cutting of defence budgets is weakening the defence potential of Member States and the EU, and leaves a question mark over the levels of preparedness to ensure national and European security; is of the view that these uncoordinated cuts, coupled with structural probl ...[+++]

1. reste vivement préoccupé par les réductions importantes et le plus souvent non concertées des budgets de défense dans la plupart des États membres; souligne que la diminution des budgets de défense a pour effet d'affaiblir le potentiel de défense des États membres et de l'Union européenne et remet en question leur capacité d'assurer la sécurité nationale et européenne; estime que ces réductions non concertées, associées aux problèmes structurels et à des pratiques déloyales et opaques, mettent l'Union européenne en péril car elle ...[+++]


9. Believes that the years of uncoordinated national defence budgets in Europe must be offset by increased cooperation and coordination among Member States, including through the articulation of defence budget policies and the coordination of strategic choices concerning the acquisition of military and dual-use equipment, in line with transparent public procurement standards; stresses the need for upfront planning on strategic investment in the purcha ...[+++]

9. estime que les années durant lesquelles les budgets nationaux de défense n'ont pas été concertés en Europe doivent désormais être compensées par une meilleure coopération et une coordination accrue entre les États membres, notamment par la définition de politiques budgétaires de défense et la coordination des choix stratégiques concernant l'achat d'équipement militaire ou à double ...[+++]


As Senator Segal suggested, this individual, this position, could be a senior appointee who could coordinate an inter-agency group consisting of, as a starting point, National Defence, the Department of Foreign Affairs and International Trade and CIDA.

Comme le sénateur Segal l'a suggéré, cette position pourrait être occupée par un haut fonctionnaire, qui coordonnerait un groupe inter-agences composé, pour commencer, de représentants des ministères de la Défense nationale, des Affaires étrangères et du Commerce international et de l'ACDI.


However, as with other things in life, emergencies and natural disasters have evolved and become more complex I suppose, and we simply needed a government minister, aside from the Department of National Defence, who could coordinate these things.

Toutefois, comme beaucoup d’autres choses, les urgences et les catastrophes naturelles ont évolué, devenant plus complexes, je suppose. Nous avons maintenant besoin d’un ministre, à part celui de la Défense nationale, pour assurer la coordination nécessaire.


18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace acc ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes da ...[+++]


The Bloc Québécois also has the impression that parliamentary privilege has been breached by the attitude of the Minister of National Defence, who could not have been in the dark about what was happening in Afghan prisons.

Nous aussi, au Bloc québécois, avons l'impression que les privilèges parlementaires ont été brimés par l'attitude du ministre de la Défense nationale, qui ne pouvait pas ne pas savoir ce qui se passait dans les prisons afghanes.


I would ask that each of us reflect on the opportunity that could be had if we, too, created sovereign funds in each of our countries, and perhaps if these national sovereign funds could be coordinated from time to time to provide an industrial response to the crisis.

Eh bien, moi je demande que, chacun d’entre-nous, nous réfléchissions à l’opportunité qu’il pourrait y avoir de créer, nous aussi, des fonds souverains dans chacun de nos pays, et peut-être que ces fonds souverains nationaux pourraient de temps à autre se coordonner pour apporter une réponse industrielle à la crise!


I am asking the Minister of National Defence, who has been well informed from the 21st that there had been prisoners taken, who had seen photos and had the opportunity to discuss these prisoners with his department, why he did not take the trouble to forewarn the Prime Minister between the time he made the statement on Sunday and his response during question period in the House.

Je demande au ministre de la Défense, lui qui était bien informé, depuis le 21, qu'il y avait eu des prisonniers, qui avait vu des photos et qui avait eu l'occasion de discuter des prisonniers avec son ministère, pourquoi il n'a pas eu le souci de prévenir le premier ministre entre sa déclaration de dimanche et celle qu'il a faite à la Chambre, lors de la période des questions.


It would only have been better if it had been dealt with where it belongs, namely in the domain of the national legislator, who could decide all these matters in an exemplary fashion.

Il aurait été mieux de lui donner suite là où il convient, c'est-à-dire au niveau du législateur national, qui pourrait décider de toutes ces choses de manière remarquable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national defence who could coordinate these' ->

Date index: 2023-08-21
w