At this stage, a specific directive on defence procurement seems to be, therefore, the most appropriate legal instrument, which could address all the important issues that national authorities need to take into account when they procure defence material, such as security of supply, confidentiality or particular urgency.
À ce stade, une directive spécifique sur les marchés de défense semble par conséquent être l’instrument juridique le plus approprié, à même d’englober toutes les questions que les autorités nationales doivent prendre en considération dans le cadre de la passation d’un marché de défense, notamment la sécurité de l’approvisionnement, la confidentialité ou l’urgence particulière.