Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Office for General Defence
Centre for National Defence Studies
Coordination Office for National Defence
Defence policy
Defence programme
General Secretariat for Defence and National Security
General Secretariat for National Defence
General defence
General national defence
Higher Centre for National Defence Studies
Military defences
Military programme
National defence
Overall defence
SGDN
SGDSN
Secretary-General for Defence and National Security
Secretary-General for National Defence
Spanish Centre for National Defence Studies

Traduction de «national defence official » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defence policy [ defence programme | military programme | national defence | military defences(UNBIS) ]

politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]


Centre for National Defence Studies | Higher Centre for National Defence Studies | Spanish Centre for National Defence Studies

Centre supérieur d'études de défense nationale


Secretary-General for Defence and National Security | Secretary-General for National Defence | SGDN [Abbr.]

secrétaire général de la défense et de la sécurité nationale | secrétaire général de la défense nationale | SGDN [Abbr.]


General Secretariat for Defence and National Security | General Secretariat for National Defence | SGDN [Abbr.] | SGDSN [Abbr.]

secrétariat général de la défense et de la sécurité nationale | Secrétariat général de la défense nationale | SGDN [Abbr.] | SGDSN [Abbr.]


Report of the Ministerial Committee on Official languages in the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces

Rapport du Comité ministériel sur les langues officielles au sein du ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes


Ministerial Committee on Official Languages in the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces

Comité ministériel sur les langues officielles au sein du ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes


French Canadians and Bilingualism in the Canadian Armed Forces, volume II: 1969-1987: Official Languages: National Defence's Response to the Federal Policy

Les Canadiens français et le bilinguisme dans les Forces armées canadiennes, tome II : 1969-1987 : Langues officielles : la volonté gouvernementale et la réponse de la Défense nationale


overall defence (1) | general defence (2) | general national defence (3)

défense générale [ DF ]


Central Office for General Defence (1) | Coordination Office for National Defence (2)

Office central de la défense [ OCD ]


defence service, national defence service

service de défense nationale [ SDN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since that time, the government has held technical briefings on this issue and has also introduced a motion at the Standing Committee on National Defence requesting National Defence officials to provide committee members with an update on our mission.

Depuis, le gouvernement a tenu des séances d'information techniques sur le sujet et présenté au Comité permanent de la défense nationale une motion demandant que des représentants de la Défense fassent un compte rendu de la mission aux membres du comité.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to present, in both official languages, delayed answers to three oral questions raised by the Honourable Senator Dallaire on April 13, 2010, concerning National Defence, support for reservists; by the Honourable Senator Banks on June 1, 2010, concerning Foreign Affairs and International Trade, monitoring of social media; and by the Honourable Senator Chaput on June 2, 2010, concerning National Defence ...[+++]

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, la réponse à trois questions orales, la première à la question posée par l'honorable sénateur Dallaire, le 13 avril 2010, concernant la défense nationale, l'aide aux réservistes; la deuxième, par l'honorable sénateur Banks, le 1 juin 2010, concernant les affaires étrangères et le commerce international, la surveillance des médias sociaux; et la troisième, par l'honor ...[+++]


Is a national law compatible with the obligation of a Member State to provide for the effective prosecution of criminal offences by customs officials if that law provides for criminal proceedings brought against customs officials — for participation in a conspiracy to commit corruption offences while performing their professional duties (accepting bribes for non-performance of customs inspections), and for specific bribery offences and concealment of bribes received — to be terminated, without the court having examined the charges brought, under the follo ...[+++]

Une loi nationale est-elle conforme à l’obligation d’un État membre de prévoir une poursuite pénale effective pour des infractions commises par des agents de douane, lorsqu’elle prévoit que la procédure pénale menée contre des agents de douane pour une participation à une organisation criminelle, dans le but de commettre des infractions relevant de la corruption dans l’exercice de leur fonction (de recevoir des sommes d’argent pour qu’ils n’effectuent pas de contrôle douanier), et pour des pots-de-vin concrets, ainsi que pour le recel de pots-de-vin recueillis, est clôturée sans que le tribunal examine sur le fond les accusations établies, dans les circonsta ...[+++]


Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what me ...[+++]

Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critèr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Bruno Gollnisch has given an explanation as to why the press release which has prompted the request for defence of immunity was issued by his political group in the Rhône-Alpes Regional Council, stating that it had been written by the Front National team in that region, including its head of communications, who was ‘empowered to speak on behalf of the Front National's elected officials’; whereas the application of parl ...[+++]

H. considérant que Bruno Gollnisch a justifié la publication par son groupe politique au Conseil régional Rhône-Alpes du communiqué de presse qui est à l'origine de la demande de défense de son immunité en précisant qu'il avait été écrit par l'équipe du Front national de la région, dont son responsable de la communication, qui était «habilité à s'exprimer au nom du groupe des élus du Front national»; considérant que l'application de l'immunité parlementaire dans un tel cas constituerait une extension injustifiée des dispositions qui ...[+++]


H. whereas Bruno Gollnisch has given an explanation as to why the press release which has prompted the request for defence of immunity was issued by his political group in the Rhône-Alpes Regional Council, stating that it had been written by the Front National team in that region, including its head of communications, who was ‘empowered to speak on behalf of the Front National’s elected officials’; whereas the application of parli ...[+++]

H. considérant que Bruno Gollnisch a justifié la publication par son groupe politique au Conseil régional Rhône-Alpes du communiqué de presse qui est à l'origine de la demande de défense de son immunité en précisant qu'il avait été écrit par l'équipe du Front national de la région, dont son responsable de la communication, qui était "habilité à s'exprimer au nom du groupe des élus FN"; considérant que l'application de l'immunité parlementaire dans un tel cas constituerait une extension injustifiée des dispositions qui ont pour but d' ...[+++]


Honourable senators, the result of this decision to close down the inquiry before it completed its work is that the reputations of senior Department of National Defence officials, military and civilian, as well as at least one former minister of national defence, have been blemished by innuendoes and testimony to which they have never had an opportunity to reply, despite formal requests to appear before the commission to do so.

Honorables sénateurs, la décision de mettre fin à l'enquête avant que la commission n'ait terminé son travail a fait que des hauts fonctionnaires de la Défense nationale, militaires et civils, de même qu'un ancien ministre de la Défense nationale au moins ont été éclaboussés par des insinuations et des témoignages auxquels ils n'ont jamais pu répondre, même après avoir formellement demandé à le faire devant la commission.


EU Member States that are also members of WEAG have already endorsed this approach and attempted to open their respective markets by establishing national procurement focal points and by publishing their defence procurement needs in national "Official Journals".

Les États membres de l'UE faisant également partie du GAEO ont déjà fait leur cette approche et tenté d'ouvrir leurs marchés respectifs en instituant des centres nationaux d'information sur la passation de marchés (points focaux) et en publiant leurs besoins en matière d'armements dans leurs Journaux officiels respectifs.


Limitations on agricultural estate purchased by foreign physical and legal entities.ESreservation to the purchase of real estate by governments, official institutions and public enterprises originating in non-Community member countries.ELaccording to Law 1892/90, as amended by Law 1969/91, acquisition of real estate in the border regions either directly or through equity participation in a company which is not listed in the Greek Stock Exchange and which owns real estate in those regions or any change in the persons of the stockholders of such company are subject to a permit issued by the competent authorities (Ministry of ...[+++]

Restrictions à l'achat de terres agricoles par des personnes physiques ou morales étrangères.ESréserve concernant l'achat de biens immobiliers par des gouvernements, des institutions officielles et des entreprises publiques originaires de pays non membres de la Communauté.ELen vertu de la loi no 1892/90, modifiée par la loi no 1969/91, l'acquisition de biens immobiliers dans les régions frontalières, directement ou par le biais d'une prise de participation au capital d'une société non cotée à la Bourse grecque et possédant des biens immobiliers dans ces régions, et tout changement de personnes intervenant dans l'actionnariat d'une telle ...[+++]


Entitled the National Defence Official Languages Program Transformation Model, it has three aims: first, to ensure that military and civilian personnel within the Department of National Defence can better carry out their jobs while complying with the Official Languages Act; second, to establish an enhanced awareness and education program that educates our personnel about their linguistic rights and obligations; and third, to create a system to assess the ability to provide consistent leadership, education and bilingual services specified by the Official Languages Act.

Intitulé Modèle de transformation du Programme des langues officielles de la Défense nationale, le plan d'action renferme trois objectifs : premièrement, s'assurer que les militaires et les civils du ministère de la Défense nationale peuvent mieux exécuter leur travail en respectant la Loi sur les langues officielles; deuxièmement, mettre en place un programme amélioré d'éducation et de sensibilisation qui enseigne aux membres de notre personnel leurs droits et obligations en matière linguistique; troisièmement, créer un système de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national defence official' ->

Date index: 2023-02-08
w