Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian National Authority
Cantonal authority responsible for foreign nationals
Cantonal immigration authority
Chemical Weapons Convention National Authority
Competent national authorities
ENEA
National Authority for Alternative Energy
National Marriage Encounter
National military authority
National shipping authority
National supervisory authority
PA
PNA
Palestinian Authority
Palestinian National Authority

Vertaling van "national authorities encounter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Marriage Encounter

National Marriage Encounter


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Canadian National Authority

Autorité nationale du Canada


Agency for New Technologies, Energy and Environment | National Authority for Alternative Energy | ENEA [Abbr.]

Office national pour les énergies de substitution | Organisation nationale pour l'énergie alternative et l'environnement


competent national authorities

services nationaux compétents


Chemical Weapons Convention National Authority

Autorité nationale pour la Convention sur les armes chimiques


cantonal authority responsible for foreign nationals | cantonal immigration authority

autorité cantonale compétente en matière d'étrangers


national supervisory authority

autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)


national shipping authority

autorité nationale chargée de la marine marchande


national military authority

autorité nationale militaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The available evidence demonstrates that the recurrent use of inadequate price information in invitations to purchase does not depend on a gap in the current legal framework at EU level,[75] which will soon become even more stringent: it is also apparent that national authorities encounter difficulties in reacting to such infringements when the trader is located in another jurisdiction, as it is the case for other unfair practices.

Les éléments disponibles démontrent que la mention récurrente d’informations inexactes au sujet du prix dans les invitations à l’achat ne résulte pas d’une lacune du cadre juridique européen actuel[75] qui, bientôt, deviendra encore plus sévère: il s’avère également que les autorités nationales ont des difficultés à réprimer ces infractions lorsque le professionnel est établi à l’étranger, comme c’est le cas pour d’autres pratiques déloyales.


The Council took note of information from the Italian delegation on difficulties encountered by its competent national authorities in implementing Directive 2008/101/EC as regards the inclusion of emissions from aviation in the EU Emissions Trading Scheme (ETS) (14693/11).

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation italienne concernant les difficultés rencontrées par ses autorités nationales compétentes dans la mise en œuvre de la directive 2008/101/CE en ce qui concerne l'intégration des émissions provenant du transport aérien dans le système d'échange de quotas d'émission de l'UE (doc. 14693/11).


In some instances, the difficulties encountered by the authorities could be a first indication that the legislative framework established by the CPC Regulation needs to be adapted in order to enhance cross-border enforcement. It may also suggest that national procedures need to be reviewed further in the light of the CPC cooperation framework to ensure that authorities are able to meet the Regulation’s objectives in full.

Les difficultés rencontrées par les autorités dans certains cas pourraient donner une première indication de la nécessité d’adapter le cadre législatif établi par le règlement CPC, de manière à renforcer le contrôle de l’application de la législation à l’échelle transnationale, certes, mais aussi de revoir les procédures nationales à la lumière du cadre de CPC, de telle sorte que les autorités puissent atteindre pleinement les objectifs du règlement.


6. When a national regulatory authority encounters, in a specific case, difficulties with the application of Guidelines referred to in Directive 2009/72/EC, Directive 2009/73/EC Regulation (EC) No 714/2009 or Regulation (EC) No 715/2009, it may request the Agency for an opinion.

6. Si, dans un cas particulier, une autorité de régulation nationale rencontre des difficultés concernant l’application des orientations visées dans la directive 2009/72/CE, la directive 2009/73/CE, le règlement (CE) no 714/2009 ou le règlement (CE) no 715/2009, elle peut demander l’avis de l’agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Italian authorities' failure to recover the aid in this case is partially the result of difficulties encountered at the level of the national judiciary and of national court judgements that are not in line with the requirements of EU law, since they have granted companies injunctions against having to repay illegal subsidies.

Dans l'affaire en question, le défaut d'exécution est partiellement dû à des difficultés rencontrées au niveau du système judiciaire national et à des arrêts, rendus par des juridictions nationales, qui ne sont pas conformes aux exigences du droit de l'UE, car ils ont accordé aux entreprises des injonctions contre l'obligation de rembourser les subventions illégales.


[27] For example, in the case of the problems with cross-border vehicle registration, negotiation with the national authorities concerned, supplemented by an interpretative notice, resolved the recurrent difficulties with registration that were encountered by individuals.

[27] On peut citer le cas des problèmes d'immatriculation transfrontalière des véhicules où cette négociation avec les autorités nationales concernées, complétée par une communication interprétative, a pu résoudre les difficultés récurrentes d'immatriculation rencontrées par les particuliers.


On the other hand, we want to ensure people can obtain redress if they encounter problems with national authorities when exercising their EU rights.

D'autre part, nous entendons veiller à ce que les gens disposent de moyens de recours lorsqu'ils rencontrent des problèmes avec les autorités nationales dans l'exercice de leurs droits de citoyens européens.


The national computer programme will provide the authorities with a powerful management tool, contribute to overcoming the difficulties encountered in the past and strengthen partnership by ensuring transparent management, monitoring, evaluation and controls".

Le programme national informatique dotera les autorités de gestion d'un outil performant, contribuera à remédier aux difficultés rencontrées par le passé et renforcera le partenariat par la transparence de la gestion, du suivi, de l'évaluation et du contrôle».


*In order to support the measures provided for in point 1, and to encourage cooperation between Community, national and local authorities, the Commission will ask the Member States to submit annual reports as from 2000, listing the notifications issued and giving information on implementation of the Decision including any difficulties which have been encountered.

*Afin de soutenir les actions prévues au point 1, puis d'encourager la coopération entre les autorités communautaires, nationales et locales, la Commission sollicitera auprès des Etats membres, à compter de l'année 2000, un rapport annuel comprenant une liste des notifications envoyées ainsi que des informations relatives à l'application de la décision, incluant les éventuelles difficultés rencontrées lors de cette mise en oeuvre.


In examining this phase of the operation the commissioners will probe such issues as the missions and tasks of the Canadian joint task force, the treatment of detainees and the allegations of a cover-up and the destruction of evidence (1630) On post deployment, in examining this final phase of the operation the commissioners will investigate the manner in which authorities within the Department of National Defence and the chain of command of the Canadian forces responded to the full range of problems encountered ...[+++]

Dans l'étude de cette phase de l'opération, les commissaires examineront des questions comme les missions et les tâches confiées à la force interarmées du Canada, le traitement des détenus, les allégations de dissimulation et la destruction des preuves (1630) Pour ce qui est de la dernière phase de l'opération, le postdéploiement, les commissaires feront enquête sur la façon dont les responsables, au sein du ministère de la Défense nationale et de la chaîne de commandement des Forces canadiennes, ont traité toute la gamme des problèmes survenus durant le déploiement en Somalie.


w