Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
General Assembly of the United Nations
IANOS
Independent National Rally
Legislative Assembly
Legislative Assembly of Quebec
Member of the National Assembly
NAW
National Assembly
National Assembly for Wales
National Assembly of Independents
National Assembly office
National Rally of Independents
Parliamentary office
President of the Assembly
President of the National assembly
UN General Assembly
United Nations General Assembly
Welsh Assembly

Traduction de «national assembly attempted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Assembly [ Legislative Assembly | Legislative Assembly of Quebec ]

Assemblée nationale [ Assemblée législative | Assemblée législative du Québec ]


President of the Assembly | President of the National assembly

président de l'Assemblée nationale


National Assembly for Wales | Welsh Assembly | NAW [Abbr.]

Assemblée galloise


Member of the National Assembly [ M.N.A.,MNA | member of the National Assembly ]

Membre de l'Assemblée nationale [ MAN | membre de l'Assemblée nationale | député à l'Assemblée nationale | députée à l'Assemblée nationale ]


An Act to amend the Act respecting the National Assembly and the Act respecting the conditions of employment and the pension plan of the Members of the National Assembly

Loi modifiant la Loi sur l'Assemblée nationale et la Loi sur les conditions de travail et le régime de pension des membres de l'Assemblée nationale


Independent National Rally | National Assembly of Independents | National Rally of Independents

Rassemblement national des indépendants | RNI [Abbr.]


parliamentary office | National Assembly office

cabinet parlementaire | cabinet de l'Assemblée nationale


UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


International Assembly of National Organizations of Sport | IANOS

Confédération Internationale des Organisations Sportives Nationales | IANOS


United Nations General Assembly Special Session (UNGASS)

Session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU (UNGASS)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. Welcomes the holding of the elections on 6 December 2015 and the installation of the new National Assembly; condemns any attempts to undermine the full enforcement of the election results expressing the will of the Venezuelan people, such as the suspension of some democratically elected members; recalls that the new government will have to tackle a wide range of human rights issues, such as impunity, accountability for extrajudicial killings, arbitrary arrest and detention, fair trials, the independence of the judiciary, freedom of assembly ...[+++]

78. se félicite de la tenue des élections du 6 décembre 2015 et de la mise en place de la nouvelle Assemblée nationale; condamne toute action qui tendrait à ne pas respecter pleinement les résultats des élections qui traduisent la volonté du peuple vénézuélien, comme la suspension de députés démocratiquement élus; rappelle que le nouveau gouvernement devra résoudre un vaste éventail de problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en ce qui concerne l'impunité, la responsabilité dans les cas d'exécutions extrajudiciaires, les arrestations et détentions arbitraires, la tenue de procès équitables, l'indépendance de ...[+++]


I. whereas the Burundian authorities claim to be ready to talk with the opposition, and the President signed a decree on 23 September 2015 creating a National Commission for inter-Burundian dialogue; whereas, however, most of the actors from the opposition or civil society who oppose President Nkurunziza’s third mandate are being pursued on charges of insurrection and complicity in the coup attempt of 13 May 2015; whereas the Speaker of the new National Assembly, Pascal N ...[+++]

I. considérant que les autorités burundaises se déclarent prêtes à discuter avec l'opposition et que le Président a signé, le 23 septembre 2015, un décret créant une Commission nationale de dialogue interburundais; considérant cependant que la plupart des membres de l'opposition ou de la société civile qui s'opposent au troisième mandat du président Nkurunziza sont poursuivis pour insurrection et complicité dans la tentative d'attentat du 13 mai 2015; que le président de l'Assemblée ...[+++]


S. whereas according to Nigeria’s federal criminal code homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison, whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death while in the case of women, flogging and 6 month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalizes same-sex marriages; whereas the national assembly attempted on two occasions to introduce such legislation but was prevented from doing so by international and domestic human rights activists;

S. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, tout comportement homosexuel est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans d'emprisonnement et que, dans certains États qui appliquent la loi de la charia, toute relation homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine de mort et, pour les femmes, d'une peine de flagellation et de six mois d'emprisonnement; considérant qu'une législation fédérale a également été introduite récemment, qui érige en délit les mariages homosexuels; considérant que l'Assemblée nationale a tenté par deux fois d'adopter cette législation mais qu'elle ...[+++]


F. whereas according to Nigeria’s federal criminal code homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison, whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death while in the case of women, flogging and 6 month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalizes same-sex marriages; whereas the National Assembly attempted on two occasions to introduce such legislation but was prevented from doing so by international and domestic human rights activists;

F. considérant que selon le code pénal fédéral du Nigeria, l'homosexualité est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; que dans certains États qui appliquent la charia, le comportement homosexuel masculin consentant est passible de la peine capitale tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant qu'une législation fédérale pénalisant les mariages de même sexe vient également d'être introduite; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire une telle législation, mais qu'elle en a été empêchée par des militants des droit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. whereas, under Nigeria's federal criminal code, homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison; whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death, and, in the case of women, by flogging and six-month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalises same-sex unions, making them punishable by sentences of up to 14 years in prison; whereas the National Assembly twice attempted to introduce such legislation but was prevented from doing so by international and domestic human rights activists ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant passibles de peines allant jusqu'à 14 ans de prison; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux rep ...[+++]


whereas in 1995 Sam Rainsy was unconstitutionally expelled from the National Assembly, but managed to recover his parliamentary seat at subsequent elections; whereas he has escaped several assassination attempts, including a deadly grenade attack in 1997, but some 80 of his supporters have been murdered,

considérant qu'en 1995 Sam Rainsy a été expulsé de l'assemblée nationale cambodgienne, en violation de la constitution, mais qu'il est parvenu à regagner son siège parlementaire lors des élections qui ont suivi, et qu'il a échappé à plusieurs tentatives d'assassinat, dont une agression mortelle à la grenade en 1997, mais qu'environ 80 de ses partisans ont été assassinés,


Welcomes new radio and TV laws which provide for several positive developments such as an increase in the percentage that foreign entities may lawfully own in Turkish media companies (50 %, up from 25 %), but expresses concern at the fact that broadcasting may be stopped on grounds of national security without a court order or a ruling by a judge; notes with concern the practice of bringing criminal prosecutions – especially under Article 285 of the Penal Code on ‘breaching the confidentiality of a criminal investigation’ and Article 288 on ‘attempting to influence the judiciary’ – against journalists who communicate evidence of human r ...[+++]

salue l'adoption des nouvelles lois relatives à la radio et à la télévision qui comportent plusieurs avancées positives telles que l'augmentation de la part que les entités étrangères sont autorisées par la loi à détenir dans les entreprises turques du secteur des médias (portée de 25 % à 50 %), mais dit son inquiétude devant le fait que les émissions peuvent être interrompues pour des raisons de sécurité nationale sans qu'une ordonnance d'un tribunal ou une décision d'un juge ne soit nécessaire; observe avec inquiétude la pratique consistant à lancer des poursuites pénales à l'encontre de journalistes dévoilant des preuves de violation ...[+++]


I think we should have taken guidance from the policy document developed on law-making written by Indian and Northern Affairs Canada and the Assembly of First Nations cooperatively, when they reminded and suggested in their policy document, which was, as I say, jointly developed, that first nations reject attempts to restrict first nations law-making to delegated federal powers (2035) Typically, the use of delegated federal powers by first nations is resorted to when the federal government insists upon it, such as ...[+++]

Je crois que nous aurions dû prendre pour référence le document de politique préparé au sujet du pouvoir de légiférer par le ministère des Affaires indiennes et du Nord du Canada et l'Assemblée des premières nations, en coopération, qui nous ont rappelé dans ce document, qui, comme je l'ai dit, a été préparé conjointement, que les Premières nations rejettent toute tentative de limitation du pouvoir de légiférer des Premières nations à des pouvoirs fédéraux délégués (2035) Le plus souvent, les pouvoirs fédéraux délégués s'appliquent, du côté des Premières nations, quand le gouvernement fédéral insiste, par exemple, dans le cas de l'obliga ...[+++]


This is the latest attempt to ensure that this parliament, just like the Quebec National Assembly, the Legislative Assembly of Ontario and several European parliaments, does what history and fundamental justice require from us, which is to recognize the Armenian genocide for what it was.

C'est une ultime tentative pour faire en sorte que ce Parlement, à l'instar de l'Assemblée nationale du Québec, de la législature de l'Ontario ainsi que de plusieurs Parlements européens, fasse ce que l'histoire commande de faire, ce que la justice la plus élémentaire nous commande de faire, c'est-à-dire de reconnaître pour ce qu'il est, le génocide du peuple arménien.


Mr. Michel Guimond: So you were in that position for quite a while and before that you played an advisory role for long enough to know that the National Assembly.Do you consider that the National Assembly is really the custodian of the rights and powers of the Quebec people and that its role is to defend them against any attempt to infringe upon their rights?

M. Michel Guimond: Donc, vous avez été en poste assez longtemps et vous aviez joué au préalable le rôle de conseiller assez longtemps pour savoir que l'Assemblée nationale.Considérez-vous que l'Assemblée nationale est vraiment dépositaire des droits et pouvoirs du peuple québécois et que son rôle est de se défendre contre toute tentative d'y porter atteinte?


w